PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Börsenverhalten
zurückschrecken
PONS sözlüğünde
start back FIIL geçişsiz fiil
1. start back (jump back):
zurückschrecken <schreckt [o. eskimiş dil kullanımı schrickt] zurück, schreckte [o. eskimiş dil kullanımı schrak] zurück, zurückgeschreckt>
2. start back (return):
PONS sözlüğünde
PONS sözlüğünde
START [stɑ:t, Amerİng stɑ:rt]
START akronimi Strategic Arms Reduction Talks/Treaty
START[-Vertrag eril]
I. start [stɑ:t, Amerİng stɑ:rt] ISIM usu tekil
1. start (beginning):
Anfang eril <-(e)s, -fän·ge>
Beginn eril <-(e)s>
jdm Starthilfe geben mecazi
mit etw -e hali anfangen [o. beginnen]
[ganz] am Anfang einer S. -'in hali
2. start (foundation):
start of a company
Gründung dişil <-, -en>
3. start SPOR (beginning place):
Start eril <-s, -s>
4. start (beginning time):
Start eril <-s, -s>
Fehlstart eril <-(e)s, -s>
5. start (beginning advantage):
Vorsprung eril <-s, -sprün·ge>
to get the start of sb Brit
6. start (sudden movement):
Zucken cinssiz
ifade tarzları:
a rum [or queer]start Brit, Aus konuşma diline özgü
II. start [stɑ:t, Amerİng stɑ:rt] FIIL geçişsiz fiil
1. start (begin):
hör auf [damit]! konuşma diline özgü
jetzt fang du nicht auch noch an! konuşma diline özgü
anfangen[,] etw zu tun
mit etw -e hali beginnen
[mit etw -e hali] beginnen
lass uns anfangen konuşma diline özgü
to start on sth
mit etw -e hali beginnen
to start with, ... konuşma diline özgü
2. start konuşma diline özgü (begin harassing, attacking):
sich -e hali jdn vornehmen konuşma diline özgü [o. konuşma diline özgü vorknöpfen]
3. start (begin a journey):
to start after sb/sth
jdm/etw folgen
4. start (begin to operate):
start vehicle, motor
5. start (begin happening):
beginnen <beginnt, begann, begonnen>
6. start (jump in surprise):
III. start [stɑ:t, Amerİng stɑ:rt] FIIL geçişli fiil
1. start (begin):
to start [doing] sth
anfangen[,] etw zu tun
2. start (set in motion):
to start sth
Streit anfangen [o. konuşma diline özgü anzetteln]
to start something konuşma diline özgü
etwas ins Rollen bringen konuşma diline özgü
3. start MEKANK:
to start sth
4. start EKONOM:
to start sb in sth
jdm bei etw -e hali Starthilfe geben
5. start konuşma diline özgü (cause sb to do sth):
to start sb doing sth
I. back [bæk] ISIM
1. back (of body):
Rücken eril <-s, ->
daniederliegen yüksek ifade tarzı
behind sb's back mecazi
sich -i hali verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite dişil <-, -n>
back of car
Heck cinssiz <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne dişil <-, -n>
Rücksitz[e] eril[pl]
Fond eril <-s, -s> meslek dili
Ted is out [or Brit, Aus round] the back [or Amerİng out back]
Ted ist draußen hinter dem [o. konuşma diline özgü hinterm] Haus
auf dem Rücksitz [o. meslek dili im Fond]
Handrücken eril /Hinterkopf eril /Wade dişil
3. back SPOR (player):
Verteidiger(in) eril (dişil) <-s, ->
ifade tarzları:
hinter jdm
hinter jdm her konuşma diline özgü
am Ende der Welt mizahi
jwd konuşma diline özgü mizahi
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. -'in hali tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
etw im Schlaf [o. konuşma diline özgü vorwärts und rückwärts] können
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken konuşma diline özgü [o. hetzen]
sich -i hali in etw -i hali hineinknien
sich -i hali von jdm abwenden
II. back [bæk] SıFAT niteleyen, değişmz
1. back <backmost> (rear):
Hintertür dişil <-s, -[n]>
Hintereingang eril <-(e)s, -gänge>
Hinterbein cinssiz <-(e)s, -e>
Gesäßtasche dişil <-, -n>
Rücksitz eril <-es, -e>
Backenzahn eril <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand eril <-(e)s, -stände>
ifade tarzları:
to be on the back burner konuşma diline özgü
auf Eis liegen konuşma diline özgü
to put sth on the back burner konuşma diline özgü
etw auf Eis legen konuşma diline özgü
III. back [bæk] ZARF değişmz
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen konuşma diline özgü
2. back (to rear):
to hold sb back mecazi
zurückblicken a. mecazi
back of sb/sth Amerİng (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back Amerİng (losing):
ifade tarzları:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] FIIL geçişli fiil
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill MALIYE
to back a bill HUKUK
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back TEKNIK (line):
to back sth
ifade tarzları:
aufs falsche Pferd setzen konuşma diline özgü
V. back [bæk] FIIL geçişsiz fiil
back car:
OpenDict maddesi
back ISIM
to have sb's back mecazi
hinter jdm stehen mecazi
OpenDict maddesi
back FIIL
OpenDict maddesi
back ZARF
OpenDict maddesi
back ISIM
Present
Istart back
youstart back
he/she/itstarts back
westart back
youstart back
theystart back
Past
Istarted back
youstarted back
he/she/itstarted back
westarted back
youstarted back
theystarted back
Present Perfect
Ihavestarted back
youhavestarted back
he/she/ithasstarted back
wehavestarted back
youhavestarted back
theyhavestarted back
Past Perfect
Ihadstarted back
youhadstarted back
he/she/ithadstarted back
wehadstarted back
youhadstarted back
theyhadstarted back
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Örnek cümleler yok

Örnek cümleler yok

Başka bir madde ile dene.

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
It provides the anchor for dialogue whereby the facilitator can bring the participants back to the text if they begin to digress.
en.wikipedia.org
Many of them were so distraught that they charged back into their own lines.
en.wikipedia.org
Scrawled on the back is a message to her from a thousand years ago.
en.wikipedia.org
They will never backflip back onto their feet instead of being knocked down.
en.wikipedia.org
Banking was of the small, back-street variety, run by the urban lower-middle class of petty shop-keepers.
en.wikipedia.org