PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

standardisierter
Abzweigung
turn·ing [ˈtɜ:nɪŋ, Amerİng ˈtɜ:rn-] ISIM
1. turning (road):
turning
Abzweigung dişil <-, -en>
turning
Abbiegung dişil <-, -en>
2. turning no pl (changing direction):
turning
Abbiegen cinssiz
ˈturn·ing ra·dius ISIM esp Amerİng OTOMBL
turning radius
Wendekreis eril <-es, -e>
turning radius
ˈturn·ing area ISIM OTOMBL
turning area
Wendeplatz eril <-es, -plätze>
ˈturn·ing cir·cle ISIM OTOMBL
turning circle
Wendekreis eril <-es, -e>
ˈturn·ing point ISIM
turning point
Wendepunkt eril <-(e)s, -e>
ˈturn·ing lathe ISIM
turning lathe
Drehbank dişil <-bän·ke>
I. turn [tɜ:n, Amerİng tɜ:rn] ISIM
1. turn (rotation):
turn of a wheel
Drehung dişil <-, -en>
2. turn (change in direction: in road):
Kurve dişil <-, -n>
CH a. Rank eril konuşma diline özgü
turn SPOR
Wende dişil <-, -n>
die Handlung des Romans ist total verwickelt konuşma diline özgü
mit ihr ist es ziemlich bergab gegangen, seit ... konuşma diline özgü
3. turn (changing point):
das Blatt wandte [o. CH meist kehrte] sich, als ...
4. turn (allotted time):
jetzt bin ich an der Reihe [o. konuşma diline özgü dran] !
du kommst schon auch noch dran! konuşma diline özgü
du wirst auch noch zum Zuge kommen! konuşma diline özgü
to do sth in turn [or by turns]
to take turns [or esp Brit it in turns] doing sth
er ist abwechselnd total nett und dann wieder total kalt konuşma diline özgü
5. turn ([dis]service):
6. turn (odd sensation, shock):
Schreck[en] eril
7. turn (feeling of queasiness):
Anfall eril <-(e)s, -fälle>
konuşma diline özgü she was having one of her turns
8. turn (performance on stage):
Nummer dişil <-, -n>
9. turn (not appropriate):
10. turn (character):
einen Hang zu etw -e hali haben
11. turn (stroll):
Runde dişil <-, -n>
12. turn (round in coil, rope):
13. turn (expression well put together):
14. turn (purpose):
to serve sb's turn
jdm dienen
15. turn MÜZIK:
16. turn BORSA:
Gewinnspanne dişil <-, -n>
Gewinn eril <-(e)s, -e>
Courtage dişil <-, -n>
Courtage dişil <-, -n>
17. turn (cooked perfectly):
to be done [or cooked] to a turn food
18. turn no pl (card in poker game):
the turn Amerİng
ifade tarzları:
sich -i hali wandeln
to be on the turn milk
to be on the turn milk
to be on the turn leaves
II. turn [tɜ:n, Amerİng tɜ:rn] FIIL geçişli fiil
1. turn (rotate, cause to rotate):
to turn sth knob, screw
etw drehen
2. turn (switch direction):
er wendete [o. CH meist kehrte] den Wagen
3. turn (aim):
to turn sth on sb lamp, hose
etw auf jdn richten
sich -i hali etw -e hali zuwenden
4. turn (sprain):
to turn sth
sich -e hali etw verrenken
5. turn + sıfat (cause to become):
6. turn (cause to feel nauseous):
7. turn (change):
to turn sth/sb into sth
etw/jdn in etw -i hali umwandeln
8. turn (reverse):
to turn sth garment, mattress
etw wenden [o. umdrehen] [o. CH meist kehren]
to turn sth inside out bag
to turn sth inside out bag
9. turn (gain):
10. turn (send):
to turn sb loose on sth
jdn auf etw -i hali loslassen
11. turn (stop sb):
to turn sb from sth
jdn von etw -e hali abbringen
12. turn TEKNIK (create by rotating):
to turn sth wood
to turn sth metal
etw drehen
ifade tarzları:
sich -i hali von jdm/etw abwenden mecazi
to turn a deaf ear [to sth]
sich -i hali [gegenüber etw -e hali] taub stellen
without turning a hair ...
sich -i hali in etw -e hali versuchen
to turn sb's head
sth has turned sb's head
etw ist jdm zu Kopf[e] gestiegen
den Spieß umdrehen [o. CH meist umkehren]
to turn a trick prostitute
to turn sth upside down [or inside out] room
etw auf den Kopf stellen konuşma diline özgü
III. turn [tɜ:n, Amerİng tɜ:rn] FIIL geçişsiz fiil
1. turn (rotate):
turn person
sich -i hali umdrehen
to turn on sth
sich -i hali um etw -i hali drehen
sich -i hali zu jdm [um]drehen
2. turn:
sich -i hali umdrehen
turn car
wenden <wendet, wendete, gewendetwendet, wendete [o. wandte], gewendet [o. gewandt]>
turn car
CH meist kehren
turn wind
turn mecazi
CH meist kehren
turn mecazi
sich -i hali wenden
wenn sich das Blatt wendet [o. CH meist kehrt]
ASKERI turn right!
to turn towards sb/sth
sich -i hali zu jdm/etw umdrehen
sich -i hali jdm/etw zuwenden
3. turn mecazi (for aid or advice):
to turn to sb [for sth]
sich -i hali [wegen einer S. -'in hali] an jdn wenden
4. turn (change):
turn milk
turn leaves
turn leaves
er wurde ganz grün im Gesicht konuşma diline özgü
my hair is turning grey!
to turn red person, traffic lights
zu etw -e hali werden
5. turn (turn attention to):
to turn to sth conversation, subject
sich -i hali etw -e hali zuwenden
6. turn (attain particular age):
to turn 20/40
20/40 werden
7. turn (pass particular hour):
8. turn (make feel sick):
ifade tarzları:
to turn on a dime Amerİng
to turn tattle-tail Amerİng alışılmış çocuk dili konuşma diline özgü
petzen konuşma diline özgü
to turn tattle-tail Amerİng alışılmış çocuk dili konuşma diline özgü
CH a. rätschen konuşma diline özgü
to turn tattle-tail Amerİng alışılmış çocuk dili konuşma diline özgü
A a. tratschen konuşma diline özgü
OpenDict maddesi
turning point ISIM
to constitute the turning point [of sth]
OpenDict maddesi
turn ISIM
OpenDict maddesi
turn ISIM
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
turning point ISIM PAZREKBT
turning point
Wende dişil
turn ISIM YATFINANS
Courtage dişil
round turn ISIM IŞLEMSÜRÇ
Round Turn eril
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
turn of energy policies ISIM
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
turning lane ALTYAPı
turning lane
turning point TOPLTAŞıM
turning point
turning indicator
turning indicator
turning movement TRAFIK AKıŞı
turning movement
turning bay ALTYAPı
turning bay
turning through 18 degrees
turning through 18 degrees
separate carriageway for turning traffic ALTYAPı
turn ALTYAPı, transport safety
right turn TRAFIK AKıŞı
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
Present
Iturn
youturn
he/she/itturns
weturn
youturn
theyturn
Past
Iturned
youturned
he/she/itturned
weturned
youturned
theyturned
Present Perfect
Ihaveturned
youhaveturned
he/she/ithasturned
wehaveturned
youhaveturned
theyhaveturned
Past Perfect
Ihadturned
youhadturned
he/she/ithadturned
wehadturned
youhadturned
theyhadturned
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
During service disruption or planned engineering work, trains can also turn back at and.
en.wikipedia.org
The ship, steering wide to avoid ice, failed to turn back into the shipping lane in time -- and slammed into the reef.
www.telegraph.co.uk
Wade's plane developed engine trouble and had to turn back.
en.wikipedia.org
And why aren't those people actively trying to turn back the Corbynite tide?
www.telegraph.co.uk
She developed more engine problems en route and had to turn back for repairs.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
Take the turning for the „Murenschleife“ (marked in yellow). After a further 500 m you will reach a relatively steep but clearly visible downhill section.
[...]
dachstein.salzkammergut.at
[...]
Nach der Abzweigung „Murenschleife-gelbe Markierung“ erreichen Sie nach weiteren 0,5 km eine mäßig steile, aber gut übersichtliche Abfahrt.
[...]
[...]
Then take the turning to the waterfalls and walk up the narrow path to the Dürrenbach-Springs.
[...]
www.au-schoppernau.at
[...]
Abzweigung zu den Wasserfällen und auf schmalem Bergpfad hinauf zu den Quellen des Dürrenbaches.
[...]
[...]
König + Neurath is right on the turning (conspicuous:
[...]
www.koenig-neurath.de
[...]
König + Neurath liegt direkt an der Abzweigung (auffällig:
[...]
[...]
After about 1 km at the first turning left, a big showcase marks the start of the path.
[...]
www.gosautal.net
[...]
Nach etwa 1 Kilometer, an der ersten Abzweigung links, stehen 2 Fahnen am Beginn des Natur-Lehrpfades.
[...]
[...]
You can’t take your eyes of that cyclist with the pink lycra shorts and before you know it you have missed a turning.
blog.komoot.de
[...]
Man schaut kurz dem Biker in der pinken Radlerhose hinterher und schon hat man eine Abzweigung verpasst.