PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

considisse
to the victim

PONS sözlüğünde

Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
jdm/etw zum Opfer fallen
to fall victim to sb/sth
jdm jdn/etw zum Opfer bringen yüksek ifade tarzı
to sacrifice sb/sth to sb
to offer [up ayrılabilir ] sb as a sacrifice to a god
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
to fall prey [or victim] to sb/sth
jdm/etw zum Opfer fallen
to fall victim to sb/sth
jdm/etw zum Opfer fallen
PONS sözlüğünde

Op·fer <-s, -> [ˈɔpfɐ] ISIM cinssiz

1. Opfer (verzichtende Hingabe):

2. Opfer DIN:

jdm jdn/etw zum Opfer bringen yüksek ifade tarzı
to sacrifice sb/sth to sb

3. Opfer (geschädigte Person):

jdm/etw zum Opfer fallen
to fall victim to sb/sth

zum [tsʊm]

zum = zu dem, zu

I. zu [tsu:] ÖN TAKı

1. zu (wohin: Ziel):

zu Bett gehen yüksek ifade tarzı
sich -i hali zu Tisch setzen yüksek ifade tarzı

2. zu (wohin: Richtung):

zu jdm/etw hinaufsehen
to look up at sb/sth

3. zu (wohin: neben):

zu jdm/etw
next to sb/sth

4. zu (wo: Lage):

yüksek ifade tarzı sie ist schon zu Bett
jdm zur Seite sitzen yüksek ifade tarzı
to sit at sb's side

5. zu (wo: vor Eigennamen, Ortnamen):

6. zu wann: Zeitpunkt:

we are going away at [or Amerİng on] the weekend

7. zu (wann, wozu: Anlass):

jdm zu etw gratulieren

8. zu (worüber: Thema):

jdn zu etw vernehmen

9. zu (wozu: Zweck, Ziel):

in sb's memory
to come to sb's aid
zum Lobe von jdm/etw
in praise of sb/sth
as a trial [or test]
zu was konuşma diline özgü
zu was konuşma diline özgü

10. zu (als was):

11. zu (womit zusammen: Begleitung):

etw zu etw tragen
to wear sth with sth

12. zu (zu was: Zugehörigkeit):

13. zu (wie: Umstand, Art und Weise):

zu Deutsch eskimekte olan dil kullanımı

14. zu (wie: Fortbewegungsart):

zu Schiff eskimiş dil kullanımı
by ship [or sea]

15. zu (zu was: Ergebnis eines Vorgangs):

zu etw werden
to turn into [or become] sth

16. zu (in welche Position):

jdn zu etw ernennen
to nominate sb for sth
jdn/etw zu etw machen
to make sb/sth into sth

17. zu (zu wem: Beziehung):

Liebe zu jdm
Vertrauen zu jdm/etw
trust in sb/sth

18. zu (wie: im Verhältnis zu):

im Verhältnis 1 zu 4 MATEMATIK

19. zu SPOR:

20. zu bei Mengenangaben:

21. zu CH (in Wendungen):

II. zu [tsu:] ZARF

1. zu (allzu):

2. zu vurgulu (zur Steigerung):

das ist ja zu schön! ironik
that's just great! ironik

3. zu nachgestellt (örtlich):

4. zu konuşma diline özgü (weiter, los):

immer [o. nur] zu!

III. zu [tsu:] SıFAT

1. zu meist yüklemli (geschlossen):

zu haben [o. sein]

2. zu yüklemli konuşma diline özgü (betrunken):

to be pissed oldukça konuşma diline özgü
to have had a skinful konuşma diline özgü

3. zu yüklemli konuşma diline özgü (emotional unzugänglich):

IV. zu [tsu:] BAĞLAÇ

1. zu mit Infinitiv:

2. zu mit Partizip:

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Im Winkel zwischen Chor und dem äußeren Nordseitenschiff wurde die Sakristei erbaut, darüber der zum Chor und Schiff geöffnete sogenannte Schülerchor mit einem Ziergiebel.
de.wikipedia.org
Beispielsweise wird für eine sichere Erkennung des Abstands zum Vordermann und dessen Geschwindigkeit häufig ein Radarsensor verbaut, der für die einfacheren Systeme nicht erforderlich ist.
de.wikipedia.org
Zum Teilemanagement gehören damit auch Prozesse sowie prozessunterstützende informationstechnische Systeme, mit denen Teileinformationen erzeugt oder verarbeitet werden.
de.wikipedia.org
Die Eltern unterrichteten ihre Kinder selbst und führten alle zum Reifezeugnis.
de.wikipedia.org
1936 wurde zum ersten Mal ein Cupbewerb ausgespielt, der dem Fußball einen ungeahnten Auftrieb gab.
de.wikipedia.org