PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

apartándola
zurückgehen
head back FIIL geçişsiz fiil
head back with transport
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
sich -i hali auf den Rückweg machen, den Rückweg antreten yüksek ifade tarzı
I. back [bæk] ISIM
1. back (of body):
Rücken eril <-s, ->
daniederliegen yüksek ifade tarzı
behind sb's back mecazi
sich -i hali verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite dişil <-, -n>
back of car
Heck cinssiz <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne dişil <-, -n>
Rücksitz[e] eril[pl]
Fond eril <-s, -s> meslek dili
Ted is out [or Brit, Aus round] the back [or Amerİng out back]
Ted ist draußen hinter dem [o. konuşma diline özgü hinterm] Haus
auf dem Rücksitz [o. meslek dili im Fond]
Handrücken eril /Hinterkopf eril /Wade dişil
3. back SPOR (player):
Verteidiger(in) eril (dişil) <-s, ->
ifade tarzları:
hinter jdm
hinter jdm her konuşma diline özgü
am Ende der Welt mizahi
jwd konuşma diline özgü mizahi
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. -'in hali tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
etw im Schlaf [o. konuşma diline özgü vorwärts und rückwärts] können
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken konuşma diline özgü [o. hetzen]
sich -i hali in etw -i hali hineinknien
sich -i hali von jdm abwenden
II. back [bæk] SıFAT niteleyen, değişmz
1. back <backmost> (rear):
Hintertür dişil <-s, -[n]>
Hintereingang eril <-(e)s, -gänge>
Hinterbein cinssiz <-(e)s, -e>
Gesäßtasche dişil <-, -n>
Rücksitz eril <-es, -e>
Backenzahn eril <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand eril <-(e)s, -stände>
ifade tarzları:
to be on the back burner konuşma diline özgü
auf Eis liegen konuşma diline özgü
to put sth on the back burner konuşma diline özgü
etw auf Eis legen konuşma diline özgü
III. back [bæk] ZARF değişmz
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen konuşma diline özgü
2. back (to rear):
to hold sb back mecazi
zurückblicken a. mecazi
back of sb/sth Amerİng (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back Amerİng (losing):
ifade tarzları:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] FIIL geçişli fiil
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill MALIYE
to back a bill HUKUK
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back TEKNIK (line):
to back sth
ifade tarzları:
aufs falsche Pferd setzen konuşma diline özgü
V. back [bæk] FIIL geçişsiz fiil
back car:
I. head [hed] ISIM
1. head ANATOMI:
Kopf eril <-(e)s, Köp·fe>
Haupt cinssiz <-(e)s, Hä̱u̱p·ter> yüksek ifade tarzı
2. head no pl (mental capacity):
Kopf eril <-(e)s, Köp·fe>
Verstand eril <-(e)s>
für etw -i hali begabt sein
to get sb/sth out of one's head
sich -e hali jdn/etw aus dem Kopf schlagen
3. head no pl (person unit):
a [or per]head
pro Kopf [o. konuşma diline özgü Nase]
das Abendessen kommt auf 20 Pfund pro Nase konuşma diline özgü
4. head (animal unit):
Stück cinssiz <-(e)s, -e>
5. head (vegetable unit):
Kopf eril <-(e)s, Köp·fe>
head of celery
Staude dişil <-, -n>
6. head no pl (measure of length):
Kopf eril <-(e)s, Köp·fe>
7. head no pl (top, front part):
at the head of the queue [or Amerİng line]
8. head:
head (blunt end) of a nail, pin, screw
Kopf eril <-(e)s, Köp·fe>
head (end of tool) of a hammer
Haupt cinssiz <-(e)s, Hä̱u̱p·ter>
head (end of tool) of a hammer
Kopf eril <-(e)s, Köp·fe>
head of a screwdriver
Griff eril <-(e)s, -e>
head of tape, photographic film
Anfang eril <-(e)s, -fän·ge>
9. head (leader):
Chef(in) eril (dişil) <-s, -s>
head of a project, department
Leiter(in) eril (dişil) <-s, ->
head of Church
Oberhaupt cinssiz <-(e)s, -häupter>
head of section EKONOM, MALIYE
Fachbereichsleiter(in) eril (dişil)
10. head esp Brit (head teacher):
Schulleiter(in) eril (dişil) <-s, -; -, -nen>
Rektor(in) eril (dişil) <-s, -o̱ren>
Direktor(in) eril (dişil) <-s, -to̱·ren> A
11. head no pl:
[Brief]kopf eril
Kopf eril <-(e)s, Köp·fe>
12. head usu pl (coin face):
Kopf eril <-(e)s, Köp·fe>
13. head (beer foam):
Blume dişil <-, -n>
Krone dişil <-, -n> A, CH
14. head (water source):
Quelle dişil <-, -n>
15. head (accumulated amount):
Dampfdruck eril <-(e)s, -drücke>
Dampf machen konuşma diline özgü
16. head (of spot on skin):
Pfropf eril <-(e)s, -e>
17. head TEKNIK:
head of a tape recorder, video recorder
Tonkopf eril <-(e)s, -köpfe>
18. head BILIŞIM (data indicating start address):
Kopf eril <-(e)s, Köp·fe>
ifade tarzları:
to not be able to get one's head [a]round sth konuşma diline özgü
etw nicht kapieren konuşma diline özgü
aus etw -e hali nicht schlau [o. klug] werden
sich -e hali auf etw -i hali keinen Reim machen können
to bite [or snap] sb's head off
jdm den Kopf abreißen konuşma diline özgü mecazi
to bite [or snap] sb's head off
to bring sth to a head (carry sth too far)
sich -i hali zuspitzen
to do sb's head in Brit konuşma diline özgü (annoy)
to do sth over sb's head
sich -i hali aufs Ohr hauen
to give sb head kabadil argo
to give sb head kabadil argo
jdn lecken
to go over sb's head
to go to sb's head praise, success
jdm zu Kopf steigen küçümseyici
to go to sb's head alcohol, wine
jdm in den [o. zu] Kopf steigen
to be in over one's head konuşma diline özgü
sich -i hali über Wasser halten mecazi
to be off one's head konuşma diline özgü (be crazy, silly)
to be [or go] over sb's head
sich -e hali etw in den Kopf gesetzt haben
II. head [hed] SıFAT niteleyen
Küchenchef(in) eril (dişil)
Zentrale dişil <-, -n>
CH a. Chef de service eril
III. head [hed] FIIL geçişli fiil
1. head (be at the front of):
to head sth
2. head (be in charge of):
3. head YAYıNCLK (have at the top):
to head sth
4. head FUTBOL:
5. head BAHÇECILIK:
IV. head [hed] FIIL geçişsiz fiil
1. head + zarf (proceed in a certain direction):
2. head BAHÇECILIK:
head salad
3. head (go toward):
to head for sth
auf dem Weg zu etw -e hali sein
sich -i hali zum Ausgang begeben yüksek ifade tarzı
auf etw -i hali zusteuern
OpenDict maddesi
head ISIM
to wrap one's head around sth Amerİng konuşma diline özgü
etw blicken konuşma diline özgü
to wrap one's head around sth Amerİng konuşma diline özgü
etw checken konuşma diline özgü
I just can't wrap my head around it Amerİng konuşma diline özgü
ich blick's einfach nicht konuşma diline özgü
OpenDict maddesi
head ISIM
Einsatzleiter(in) eril ve dişil
Generaldirektor(in) eril ve dişil
OpenDict maddesi
head ISIM
to get head Amerİng kabadil argo
I got head from Susi last night Amerİng kabadil argo
OpenDict maddesi
back ISIM
to have sb's back mecazi
hinter jdm stehen mecazi
OpenDict maddesi
back FIIL
Present
Ihead back
youhead back
he/she/itheads back
wehead back
youhead back
theyhead back
Past
Iheaded back
youheaded back
he/she/itheaded back
weheaded back
youheaded back
theyheaded back
Present Perfect
Ihaveheaded back
youhaveheaded back
he/she/ithasheaded back
wehaveheaded back
youhaveheaded back
theyhaveheaded back
Past Perfect
Ihadheaded back
youhadheaded back
he/she/ithadheaded back
wehadheaded back
youhadheaded back
theyhadheaded back
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The group then head back to the hospital.
en.wikipedia.org
It took a visit from his brother to get his head back in the game.
en.wikipedia.org
He gets them off the truck and attempts to head back east again.
en.wikipedia.org
If he comes up for air, the female must stop and wait for him until he drops his head back in the tank.
en.wikipedia.org
They head back in the helicopter, taking the troll with them.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
You should definitely head back via Johannestal.
www.silberregion-karwendel.com
[...]
Unbedingt wieder über das Johannestal zurückfahren.