PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

light out
verduften
light out FIIL geçişsiz fiil Amerİng konuşma diline özgü (leave hurriedly)
verduften konuşma diline özgü
abhauen <haut ab, haute ab [o. yüksek ifade tarzı hieb ab], abgehauen [o. Gün. Alm., A abgehaut] haute ab, abgehauen> konuşma diline özgü
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
go out light also
to be out light, TV
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
to put out the light[s] ayrılabilir
das Licht ausschalten [o. konuşma diline özgü ausknipsen]
to turn out [or switch off] ayrılabilir the light
I. out [aʊt] SıFAT
1. out değişmz, yüklemli:
abwesend [o. nicht da] [o. konuşma diline özgü weg] sein
sich -i hali im Ausstand befinden BRD, A
to be out borrowed from the library
2. out değişmz, yüklemli (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein konuşma diline özgü
3. out değişmz, yüklemli (on the move):
to be out army
4. out değişmz, yüklemli (in blossom):
to be out tree also
5. out değişmz, yüklemli (available):
6. out değişmz, yüklemli konuşma diline özgü (existing):
7. out değişmz, yüklemli (known):
heraus [o. konuşma diline özgü raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out değişmz, yüklemli:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. konuşma diline özgü weg] sein
to be out for the count mecazi
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein konuşma diline özgü
to be out like a light konuşma diline özgü
weg sein konuşma diline özgü
9. out değişmz, yüklemli (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out değişmz, yüklemli SPOR:
nicht [mehr] im Spiel sein konuşma diline özgü
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out değişmz, yüklemli konuşma diline özgü:
draußen sein konuşma diline özgü
[raus]fliegen konuşma diline özgü
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen mecazi [o. sitzen] konuşma diline özgü
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out değişmz, yüklemli konuşma diline özgü:
unmöglich sein konuşma diline özgü
aus der Mode sein konuşma diline özgü
13. out değişmz, yüklemli (not possible):
14. out değişmz, yüklemli (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out değişmz, yüklemli (inaccurate):
falsch [o. konuşma diline özgü daneben] sein konuşma diline özgü
to be out watch
sich -i hali verrechnet haben konuşma diline özgü
16. out değişmz, yüklemli konuşma diline özgü (in search of):
to be out for sth
auf etw -i hali aus sein konuşma diline özgü
to be out for sth
es auf etw -i hali abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her konuşma diline özgü
17. out değişmz, yüklemli homosexual:
sich -i hali geoutet haben konuşma diline özgü
18. out değişmz, yüklemli tide:
19. out değişmz, yüklemli debutante:
II. out [aʊt] ZARF
1. out değişmz:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out değişmz:
heraus konuşma diline özgü
hinaus konuşma diline özgü [o. raus]
nach außen konuşma diline özgü
out of room, building a.
raus hier! konuşma diline özgü
heraus damit! konuşma diline özgü
[he]raus mit der Sprache! konuşma diline özgü
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out değişmz (away from home, for a social activity):
4. out değişmz:
heraus konuşma diline özgü
ich kriege den Fleck nicht wieder raus konuşma diline özgü
to cross sth out
5. out değişmz (fully, absolutely):
burnt out also mecazi
ausgebrannt a. mecazi
burnt out fuse
burnt out candle
out and away Amerİng
out and away Amerİng
6. out değişmz (aloud):
7. out değişmz (to an end, finished):
over and out HAVACLK
Ende <-s, -n> meslek dili
to die out mecazi applause
to fight sth out
8. out değişmz (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out değişmz (unconscious):
to go out like a light konuşma diline özgü
sofort weg sein konuşma diline özgü
10. out değişmz (dislocated):
11. out değişmz (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out değişmz (outdated):
to have gone out with the ark konuşma diline özgü
völlig altmodisch [o. BRD mizahi konuşma diline özgü von anno Tobak] sein
13. out değişmz (time off):
14. out değişmz tide:
15. out değişmz (at a distant place):
out west Amerİng (west coast)
16. out değişmz (towards a distant place):
in die Ferne yüksek ifade tarzı
sie zogen in den 20er Jahren als Missionare in die Ferne yüksek ifade tarzı
to move out to the west coast [or Amerİng out west]
III. out [aʊt] FIIL geçişli fiil
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen konuşma diline özgü
SPOR to out sb
2. out BOKS:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen konuşma diline özgü
IV. out [aʊt] ÖN TAKı konuşma diline özgü
aus +-e hali
I. light1 [laɪt] ISIM
1. light no pl (brightness):
Licht cinssiz <-(e)s>
2. light:
Licht cinssiz <-(e)s, -er>
Lichtquelle dişil <-, -n>
Lampe dişil <-, -n>
das Licht einschalten/ausschalten [o. konuşma diline özgü anmachen/ausmachen]
3. light no pl:
Feuer cinssiz <-s, ->
[Kerzen]flamme dişil
to set light to sth Brit
4. light no pl (daylight):
[Tages]licht cinssiz
5. light (for decoration):
6. light usu pl (traffic light):
Ampel dişil <-, -n>
7. light (sparkle):
Strahlen cinssiz kein pl
Leuchten cinssiz kein pl
8. light mecazi (perspective):
Aspekt eril <-(e)s, -e>
Perspektive dişil <-, -n>
9. light no pl (enlightenment):
Erleuchtung dişil <-, -en>
mir ging ein Licht auf! konuşma diline özgü
10. light (spiritual illumination):
Erleuchtung dişil <-, -en>
11. light (person's abilities):
12. light (bright part in picture/on object):
Licht cinssiz <-(e)s>
13. light:
Fenster cinssiz <-s, ->
Oberlicht cinssiz <-(e)s, -er>
Fensterscheibe dişil <-, -n>
14. light mecazi (person):
Leuchte dişil <-, -n> konuşma diline özgü
großes Licht dişil
Leuchte dişil <-, -n> konuşma diline özgü
Nummer eins dişil konuşma diline özgü
15. light:
Leuchtfeuer cinssiz <-s, ->
Leuchtturm eril <-(e)s, -türme>
ifade tarzları:
to cast [or shed][or throw]light on sth
etw beleuchten mecazi
to cast [or shed][or throw]light on sth
Licht in etw -i hali bringen
in the light of sth [or Amerİng usu in light of sth]
angesichts einer S. -'in hali
in the light of sth [or Amerİng usu in light of sth]
im Lichte einer S. -'in hali edebi
to be the light of sb's life mizahi
to be [or go] out like a light konuşma diline özgü (fall asleep)
sofort weg sein konuşma diline özgü
umkippen konuşma diline özgü
II. light1 [laɪt] SıFAT
1. light (bright):
2. light:
III. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] FIIL geçişli fiil
1. light (illuminate):
to light sth
to light sth stage, room
2. light (turn on):
das Licht einschalten [o. konuşma diline özgü anknipsen]
3. light (guide with light):
4. light (ignite):
ein Feuer anzünden [o. konuşma diline özgü anmachen] [o. CH a. anfeuern]
sich -e hali eine Zigarette/Pfeife anzünden [o. konuşma diline özgü anstecken]
IV. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] FIIL geçişsiz fiil
1. light (burn):
brennen <brennt, brannte, gebrannt>
2. light mecazi (become animated):
light eyes, etc
I. light2 [laɪt] SıFAT
1. light (not heavy):
leicht <leichter, am leichtesten>
2. light (deficient in weight):
3. light (not sturdily built):
leicht <leichter, am leichtesten>
4. light (for small loads):
Kleinflugzeug cinssiz /-lastwagen eril
Kleinbahn dişil <-, -en>
5. light ASKERI:
6. light (not fully loaded):
light aircraft/ship/vehicle
7. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
8. light (porous):
9. light KIMYA:
leicht <leichter, am leichtesten>
10. light (low in intensity):
11. light (easily disturbed):
12. light (easily done):
13. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
light kiss
zart <zarter, am zartesten>
light (soft) touch
14. light (graceful):
15. light (not bold):
16. light (not serious):
leicht <leichter, am leichtesten> niteleyen
Operette dişil <-, -n>
Plauderton eril <-(e)s> kein pl
17. light (cheerful):
frohgemut şairane
18. light eskimiş dil kullanımı (unchaste):
leicht <leichter, am leichtesten>
ein leichtes Mädchen eskimekte olan dil kullanımı
ifade tarzları:
to be a bit light in one's loafers Amerİng kırıcı
etwas weibische Züge haben küçümseyici
etw bagatellisieren [o. konuşma diline özgü herunterspielen]
es an etw -e hali fehlen lassen
II. light2 [laɪt] ZARF
1. light (with little luggage):
2. light (with no severe consequences):
glimpflich [o. konuşma diline özgü mit einem blauen Auge] davonkommen
OpenDict maddesi
light ISIM
to have one's name in lights mecazi deyim
OpenDict maddesi
light ISIM
etw endlich kapieren konuşma diline özgü
OpenDict maddesi
light ISIM
OpenDict maddesi
out SıFAT
OpenDict maddesi
out SıFAT
to be out to do sth (in search of) konuşma diline özgü
Present
Ilight out
youlight out
he/she/itlights out
welight out
youlight out
theylight out
Past
Ilit out / lighted out
youlit out / lighted out
he/she/itlit out / lighted out
welit out / lighted out
youlit out / lighted out
theylit out / lighted out
Present Perfect
Ihavelit out / lighted out
youhavelit out / lighted out
he/she/ithaslit out / lighted out
wehavelit out / lighted out
youhavelit out / lighted out
theyhavelit out / lighted out
Past Perfect
Ihadlit out / lighted out
youhadlit out / lighted out
he/she/ithadlit out / lighted out
wehadlit out / lighted out
youhadlit out / lighted out
theyhadlit out / lighted out
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The young fruit bodies first appear as white cylinders emerging from the ground, then the bell-shaped caps open out.
en.wikipedia.org
The series features anything from paranormal-related to things out of the ordinary by traveling the globe to discover the truth on these subjects.
en.wikipedia.org
Some women go to great lengths to keep their skin fair, including wearing face masks when out in the sun.
en.wikipedia.org
Windows 8 shows the fruit of several quiet years of throwing out the cruft and refactoring vital portions of the software for performance.
www.theregister.co.uk
For example, if one claims or implies with their speech act that it is raining outside, a good reason for claiming this is that one saw it out the window.
en.wikipedia.org

Diğer dillerde ara: "light out"