PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Halten
to hold somebody/something [for somebody]
PONS sözlüğünde
I. hal·ten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltn̩] FIIL geçişli fiil
1. halten <hält, hielt, gehalten> (festhalten):
[jdm] jdn/etw halten
to hold sb/sth [for sb]
jdn/etw im Arm halten
jdn an [o. bei] der Hand halten
to hold sb's hand [or sb by the hand]
jdm den Mantel halten
2. halten <hält, hielt, gehalten> (aufhalten):
jdn halten
to stop sb
3. halten <hält, hielt, gehalten> (zurückhalten):
jdn halten
to keep sb
4. halten <hält, hielt, gehalten> (in eine bestimmte Position bringen):
die Hand vor den Mund halten
etw gegen das Licht halten
die Hand ins Wasser halten
5. halten <hält, hielt, gehalten> (befestigen):
etw halten
to hold sth
6. halten <hält, hielt, gehalten> (in sich behalten):
etw halten
to hold sth
7. halten <hält, hielt, gehalten> SPOR:
einen Ball halten
einen Elfmeter halten
8. halten <hält, hielt, gehalten> (beschäftigen):
sich -e hali jdn halten
to employ [or have] sb
sich -e hali eine Putzfrau halten
9. halten <hält, hielt, gehalten> (besitzen):
[sich -e hali] etw halten
to keep sth
ein Auto halten
10. halten <hält, hielt, gehalten> yüksek ifade tarzı (abonniert haben):
eine Zeitung halten
to take a paper resmî dil
11. halten <hält, hielt, gehalten> (behandeln):
jdn irgendwie halten
12. halten <hält, hielt, gehalten> (beibehalten, aufrechterhalten):
etw halten
to keep sth
Frieden halten
mit jdm Kontakt halten
den Kurs halten
Ordnung halten
einen Rekord halten
Ruhe halten
den Takt halten
die Temperatur halten
den Ton halten
zu jdm die Verbindung halten
13. halten <hält, hielt, gehalten> ASKERI (erfolgreich verteidigen):
etw halten
to hold sth
eine Festung halten
14. halten <hält, hielt, gehalten> (nicht aufgeben):
ein Geschäft halten
15. halten <hält, hielt, gehalten> (in einem Zustand erhalten):
etw irgendwie halten
jdn in Atem/in Bewegung/bei Laune halten
für jdn das Essen warm halten
jdn jung/fit halten
16. halten <hält, hielt, gehalten> (gestalten):
etw in etw -e hali halten
to do sth in sth
etw ist in etw -e hali gehalten
sth is done in sth
einen Brief kurz halten
etw schlicht halten
17. halten <hält, hielt, gehalten> (abhalten):
etw halten
to give sth
Diät halten
eine Rede halten
ein Referat halten
Unterricht halten
einen Vortrag halten
Zwiesprache halten mit jdm/etw yüksek ifade tarzı
to commune with sb resmî dil
18. halten <hält, hielt, gehalten> (einhalten, erfüllen):
etw halten
to keep sth
19. halten <hält, hielt, gehalten> (einschätzen):
jdn/etw für jdn/etw halten
to take sb/sth for [or to be] sb/sth
wofür halten Sie mich?
jdn für ehrlich/reich halten
20. halten <hält, hielt, gehalten> (denken über):
etw von jdm/etw halten
to think sth of sb/sth
he's not a great one for praying/saving konuşma diline özgü
nichts/viel/wenig von jdm/etw halten
21. halten <hält, hielt, gehalten> (wertschätzen):
etwas/viel auf jdn halten
ifade tarzları:
den Mund [o. konuşma diline özgü Schnabel] halten
den Mund [o. konuşma diline özgü Schnabel] halten
II. hal·ten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltn̩] FIIL geçişsiz fiil
1. halten <hält, hielt, gehalten> (haltbar sein):
halten
2. halten <hält, hielt, gehalten> (dauerhaft sein):
halten
die Tür wird jetzt halten
3. halten <hält, hielt, gehalten> (stehen bleiben, anhalten):
halten
halten Sie bitte an der Ecke!
etw zum Halten bringen
4. halten <hält, hielt, gehalten> SPOR:
halten
5. halten <hält, hielt, gehalten> (zielen):
[mit etw -e hali] auf etw -i hali halten
to aim at sth [with sth]
6. halten <hält, hielt, gehalten> (sich beherrschen):
an sich -i hali halten
7. halten <hält, hielt, gehalten> (Wert legen auf):
auf etw -i hali halten
[sehr] auf Ordnung halten
8. halten <hält, hielt, gehalten> (jdm beistehen):
zu jdm halten
to stand [or stick] by sb
ich werde immer zu dir halten
9. halten <hält, hielt, gehalten> (in einem Zustand erhalten):
10. halten <hält, hielt, gehalten> DENIZCILIK (Kurs nehmen):
auf etw -i hali halten
to head for sth
nach Norden halten
ifade tarzları:
halt mal, ...
hang [or hold] on, ...
halt mal, stopp! mizahi
III. hal·ten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltn̩] FIIL dönüşlü fiil
1. halten <hält, hielt, gehalten> (sich festhalten):
sich -i hali an etw -e hali halten
to hold on to sth
2. halten <hält, hielt, gehalten> (nicht verderben):
sich -i hali halten Lebensmittel
sich -i hali halten Blumen a.
3. halten <hält, hielt, gehalten> (jung, gesund bleiben):
sich -i hali gut gehalten haben konuşma diline özgü
to have worn well konuşma diline özgü
4. halten <hält, hielt, gehalten> (sich behaupten):
sich -i hali gut halten
sich -i hali gut halten
5. halten <hält, hielt, gehalten> (nicht verschwinden):
sich -i hali halten
sich -i hali halten Schnee a.
sich -i hali halten Geruch, Rauch
sich -i hali halten Geruch, Rauch
6. halten <hält, hielt, gehalten> (bei etw bleiben):
sich -i hali an etw -i hali halten
7. halten <hält, hielt, gehalten> (irgendwo bleiben):
sich -i hali auf den Beinen/im Sattel halten
8. halten <hält, hielt, gehalten> (eine Richtung beibehalten):
sich -i hali irgendwo/nach ... halten
sich -i hali rechts/links halten
sich -i hali nach Süden halten
9. halten <hält, hielt, gehalten> (befolgen, einhalten):
sich -i hali an etw -i hali halten
to keep [or stick] to sth
sich -i hali an die Tatsachen halten
sich -i hali an ein Versprechen halten
10. halten <hält, hielt, gehalten> (sich behaupten):
sich -i hali [mit etw -e hali] halten
11. halten <hält, hielt, gehalten> (bestehen):
sich -i hali halten
12. halten <hält, hielt, gehalten> (eine bestimmte Körperhaltung haben):
sich -i hali irgendwie halten
sich -i hali aufrecht/gerade halten
13. halten <hält, hielt, gehalten> (einschätzen):
sich -i hali für jdn/etw halten
to think one is sb/sth
14. halten <hält, hielt, gehalten> (sich beherrschen):
sich -i hali nicht halten können
ifade tarzları:
sich -i hali an jdn halten (sich an jdn wenden)
sich -i hali an jdn halten (sich an jdn wenden)
to ask sb
sich -i hali an jdn halten (jds Nähe suchen)
IV. hal·ten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltn̩] FIIL geçişsiz fiil unpersönlich
1. halten <hält, hielt, gehalten> (handhaben):
es [mit etw -e hali] irgendwie halten
wir halten es ähnlich
2. halten <hält, hielt, gehalten> (Neigung haben für):
es [mehr [o. lieber]] mit jdm/etw halten
to prefer sb/sth
OpenDict maddesi
halten FIIL
viel von jdm/etw halten
viel von jdm halten
OpenDict maddesi
halten FIIL
zu jdm halten
Halt <-[e]s, -e> [halt] ISIM eril
1. Halt (Stütze):
jdm/etw Halt geben
to support sb/sth
2. Halt (inneres Gleichgewicht):
3. Halt (Stopp):
maß|hal·ten, Maß hal·ten FIIL geçişsiz fiil
to practise [or Amerİng -ice] [or exercise] moderation
halt1 [halt] ÜNLEM ASKERI
halt2 [halt] ZARF yöresel (eben)
halt|machen, Halt ma·chen FIIL geçişsiz fiil
Kriegsrat halten mizahi
Kriegsrat halten mizahi
Ausguck halten
Ausguck halten DENIZCILIK
PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
halten FIIL geçişli fiil MALI PIYASALAR
halten
gesperrt halten phrase MALI PIYASALAR
gesperrt halten (Aktien)
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
halten
gesperrt halten
Klett Coğrafya ve Jeolojisi Sözlüğü
(sich) stabil halten
PONS Ulaşım Sözlüğü
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
instand halten, in Stand hal·ten
instand halten
Spur halten (Verkehrszeichen) ALTYAPı
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
instand halten
Präsens
ichhalte
duhältst
er/sie/eshält
wirhalten
ihrhaltet
siehalten
Präteritum
ichhielt
duhieltest / hieltst
er/sie/eshielt
wirhielten
ihrhieltet
siehielten
Perfekt
ichhabegehalten
duhastgehalten
er/sie/eshatgehalten
wirhabengehalten
ihrhabtgehalten
siehabengehalten
Plusquamperfekt
ichhattegehalten
duhattestgehalten
er/sie/eshattegehalten
wirhattengehalten
ihrhattetgehalten
siehattengehalten
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Von politischer Seite existieren jedoch Bestrebungen, den Halt zu reaktivieren.
de.wikipedia.org
Wanderer halt die Schritte ein, willst Du Herz und Sinn erfreun.
de.wikipedia.org
Wenn kein Spiel stattfindet, öffnet der Lokführer die Tore per Funk, so dass kein Halt notwendig ist.
de.wikipedia.org
Dennoch machte der Aufstieg des Nationalsozialismus im Eichsfeld nicht halt, er geschah hier nur später und langsamer.
de.wikipedia.org
Die Zugabe bestand während der kompletten Tour aus den drei Titeln Halt mich fest, Waldbrand und Grund genug.
de.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
Nach Kenntnis des Verwaltungsrats halten zum Zeitpunkt dieses Berichts folgende Aktionäre mehr als 3% der Stimmrechte an Jelmoli:
www.swiss-prime-site.ch
[...]
Based on the board of directors' knowledge the following shareholders are holding more than 3% of the voting rights of Jelmoli at the time of this report:
[...]
Zehn Minuten ohne Torerfolg in der zweiten Halbzeit bei sechs Gegentreffern der Deutschen in Serie waren dann aber die Vorentscheidung zugunsten der Deutschen, die 20 Minuten vor Spielende alle Chancen auf den Halbfinaleinzug in den eigenen Händen hielten.
[...]
www.euro2010.at
[...]
Ten minutes without scoring at the begining of the second half with six goals against oft the Germans in the series but the preliminary decision in favor of the Germans, who held 20 minutes before the end of the game every chance of the semi-finals in their own hands.
[...]
[...]
Als einer der ersten Industriellen richtete er eine Verkäuferschule ein, lehrte Verkaufstechniken und hielt Verkaufsbesprechungen.
[...]
www.hnf.de
[...]
He was one of the first industrialists to set up a school to train his sales staff, and taught sales techniques and held sales meetings.
[...]
[...]
Er umfasst eine Reihe heterogener Objekte und Stücke, die teilweise nur aus einem Titel bestehen ( Gehen, und den Wind hören oder Hand hinters Ohr halten / wegnehmen ), teilweise auf Notentexten basieren, aber auch Instrumentalisten und / oder Publikum einbeziehen.
[...]
soundart.zkm.de
[...]
It encompasses a series of heterogeneous objects and works that sometimes consist only of a title ( walk, and listen to the wind or hold your hand behind your ear / take it away ), sometimes are based on notations, but may also involve instrumentalists and / or the audience.
[...]
[...]
Glas (mit Stiel) - menschliches Gesicht "Über einem Stielglas ist ein menschliches Gesicht zu sehen" Beide Dinge sind nahe beieinander (Vielleicht hält der Mensch das Glas, oder es steht vor ihm auf einem Tisch).
www.ieao.de
[...]
glass (with stem) - human face "Above a glass with stem one can see a human face" Both things ar closely together (Maybe the man is holding the glass, or it is standing before him on a table.)