PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Friedens
cut
PONS sözlüğünde
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
schnitt [ʃnɪt]
schnitt hikaye birleşik zamanı von schneiden
Schnitt <-[e]s, -e> [ʃnɪt] ISIM eril
1. Schnitt (Schnittwunde):
Schnitt
2. Schnitt (Haarschnitt):
Schnitt
3. Schnitt MODA (Zuschnitt):
Schnitt
4. Schnitt FILM (das Cutten):
Schnitt
5. Schnitt MIMARI, MATEMATIK (Darstellung in der Schnittebene):
Schnitt
im Schnitt MIMARI
Schnitt zweier Ebenen MATEMATIK
der Goldene Schnitt MATEMATIK
ifade tarzları:
[bei etw -e hali] einen [o. seinen] bestimmten Schnitt machen konuşma diline özgü
OpenDict maddesi
Schnitt ISIM
Schnitt (chirurgischer Einschnitt) eril
I. schnei·den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaidn̩] FIIL geçişli fiil
1. schneiden (zerteilen):
to cut sth
2. schneiden (kürzen):
to cut [or trim] sth
to cut sb's hair
3. schneiden (gravieren):
to carve sth
4. schneiden (einschneiden):
to cut sth
5. schneiden OTOMBL (knapp einscheren):
to cut sth
to cut sb
6. schneiden (kreuzen):
to cut [or intersect] [or cross] sth
7. schneiden FILM (cutten):
to edit sth
8. schneiden konuşma diline özgü (operieren):
jdn/etw schneiden
to cut sb/sth open konuşma diline özgü
jdn/etw schneiden
to operate [on sb/sth]
9. schneiden MODA (zuschneiden):
to cut sth out
a well-designed flat [or Amerİng apartment]
10. schneiden (meiden):
to cut [or snub] sb
II. schnei·den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaidn̩] FIIL dönüşlü fiil
1. schneiden (sich mit einer Schneide verletzen):
sich -i hali schneiden
sich -e hali o -i hali in den Finger schneiden
2. schneiden (sich kreuzen):
sich -i hali schneiden
ifade tarzları:
sich -i hali [gründlich] geschnitten haben konuşma diline özgü
III. schnei·den <schneidet, schnitt, geschnitten> [ˈʃnaidn̩] FIIL geçişsiz fiil
1. schneiden TıP (operieren):
2. schneiden (zerteilen):
3. schneiden yüksek ifade tarzı (schneidend sein):
Luft <-, edebi Lüfte> [lʊft, çoğul ˈlʏftə] ISIM dişil
1. Luft kein çoğul (Atmosphäre):
air no çoğul
Luft an etw -i hali kommen lassen
die Luft aus etw -e hali [heraus]lassen
[frische] Luft schnappen konuşma diline özgü
die Luft ist zum Schneiden konuşma diline özgü
die Luft ist zum Schneiden konuşma diline özgü
2. Luft (Atem):
jdm die Luft abdrücken konuşma diline özgü
jdm die Luft abdrücken mecazi a.
to ruin sb
jdm die Luft zum Atmen nehmen konuşma diline özgü
jdm die Luft zum Atmen nehmen mecazi
keine Luft mehr bekommen [o. konuşma diline özgü kriegen]
wieder Luft bekommen [o. konuşma diline özgü kriegen] (wieder atmen können)
wieder Luft bekommen [o. konuşma diline özgü kriegen] (wieder atmen können)
wieder Luft bekommen [o. konuşma diline özgü kriegen] (wieder durchatmen können)
jdm geht die Luft aus konuşma diline özgü
nach Luft schnappen konuşma diline özgü
3. Luft çoğul geh (Raum über dem Erdboden):
air no çoğul
ein Vogel schwingt sich in die Lüfte yüksek ifade tarzı
in die Luft fliegen [o. gehen] konuşma diline özgü
etw in die Luft sprengen [o. jagen] konuşma diline özgü
to blow up sth ayrılabilir
in die Luft starren [o. gucken konuşma diline özgü]
4. Luft (Wind):
linde [o. laue] Lüfte yüksek ifade tarzı
5. Luft kein çoğul:
space no çoğul
in etw -e hali ist noch Luft drin konuşma diline özgü
Luft schaffen [o. machen] für etw -i hali
to make space [or room] for sth
ifade tarzları:
irgendwo ist [o. herrscht] dicke Luft konuşma diline özgü
[schnell] in die Luft gehen konuşma diline özgü
to [be quick to] blow one's top [or hit the roof] konuşma diline özgü
gesiebte Luft atmen mizahi konuşma diline özgü
nun halt mal die Luft an! konuşma diline özgü (hör auf zu reden!)
put a sock in it! konuşma diline özgü
come on! konuşma diline özgü
in der Luft hängen konuşma diline özgü Person
von Luft und Liebe leben mizahi konuşma diline özgü
etw -e hali Luft machen
sich -e hali Luft machen
aus etw -e hali ist die Luft raus konuşma diline özgü
die Luft rauslassen konuşma diline özgü
die Luft rauslassen konuşma diline özgü
to cool it konuşma diline özgü
die Luft ist rein konuşma diline özgü
the coast is clear konuşma diline özgü
Luft für jdn sein konuşma diline özgü
er ist Luft für mich konuşma diline özgü
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] örtmeceli konuşma diline özgü (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] örtmeceli konuşma diline özgü (jdn hinauswerfen)
jdn an die [frische] Luft setzen [o. befördern] örtmeceli konuşma diline özgü (jdn hinauswerfen)
to sack sb
Kur·ve <-, -n> [ˈkʊrvə] ISIM dişil
1. Kurve TAŞMTRFK:
aus der Kurve fliegen konuşma diline özgü
2. Kurve (gekrümmte Linie):
3. Kurve çoğul konuşma diline özgü (Körperrundung):
curves çoğul
ifade tarzları:
die Kurve kratzen konuşma diline özgü
die Kurve kriegen konuşma diline özgü
Herz <-ens, -en> [hɛrts] ISIM cinssiz
1. Herz ANATOMI:
es am [o. mit dem] Herz[en] haben konuşma diline özgü
2. Herz (Gemüt, Gefühl):
3. Herz mecazi (innerer Teil):
4. Herz (Schatz):
my dear [or love]
5. Herz (Herzform):
6. Herz kein çoğul (Speise):
heart no çoğul
7. Herz kein çoğul ISKAMBIL (Farbe):
hearts çoğul
8. Herz değişmz (Spielkarte):
9. Herz BOTANIK:
10. Herz DIN:
ifade tarzları:
jdm das Herz brechen yüksek ifade tarzı
jdm dreht sich das Herz im Leib um [o. jdm tut das Herz im Leibe weh] yüksek ifade tarzı
sein Herz für etw/jdn entdecken yüksek ifade tarzı
to start liking sth/sb
to get something off sb's/one's chest konuşma diline özgü
jds Herz erobern/gewinnen yüksek ifade tarzı
to soften up sb ayrılabilir
sich -e hali ein Herz fassen [o. nehmen] und etw tun
sich -e hali ein Herz fassen [o. nehmen] und etw tun
jdm fliegen die Herzen [nur so] zu konuşma diline özgü
jdm bis ins Herz [o. jdm zu Herzen] gehen
jds Herz gehört jdm yüksek ifade tarzı
sb's heart belongs to sb
jds Herz gehört etw -e hali yüksek ifade tarzı
sth loves sth
sein Herz an jdn/etw hängen yüksek ifade tarzı
jds Herz hängt an etw -e hali
sb is attached to sth
jdm lacht das Herz im Leibe yüksek ifade tarzı
jdm etw ans Herz legen
to entrust sb with sth
jdm ans Herz legen, etw zu tun
jdm liegt etw am Herzen
sth concerns [or troubles] sb
seinem Herzen Luft machen konuşma diline özgü
sich -e hali etw zu Herzen nehmen
jdn/etw auf Herz und Nieren prüfen konuşma diline özgü
jdm sein Herz öffnen yüksek ifade tarzı
sich -e hali etw vom Herzen reden yüksek ifade tarzı
to get sth off one's chest konuşma diline özgü
jdm rutscht [o. fällt] das Herz in die Hose konuşma diline özgü
sb's heart sinks into their boots Brit konuşma diline özgü
jdm sein Herz schenken edebi
sth cuts sb to the quick
aus tiefstem/vollem Herzen yüksek ifade tarzı
jd wächst jdm ans Herz
jdm das Herz zerreißen yüksek ifade tarzı
das Herz auf der Zunge tragen yüksek ifade tarzı
Gri·mas·se <-, -n> [griˈmasə] ISIM dişil
Frat·ze <-, -n> [ˈfratsə] ISIM dişil
1. Fratze (ekelhaft hässliches Gesicht):
2. Fratze küçümseyici argo (Typ):
[ugly] mug küçümseyici argo
3. Fratze (Grimasse):
to pull a face [at sb]
Fleisch <-[e]s> [flaiʃ] ISIM cinssiz kein çoğul
1. Fleisch (Nahrungsmittel):
meat no tanımlık, no çoğul
meat-eating niteleyen
2. Fleisch (Gewebe, Muskelfleisch):
flesh no belirsiz tanımlık, no çoğul
3. Fleisch (Fruchtfleisch):
flesh no belirsiz tanımlık, no çoğul
4. Fleisch BASKı (Satz):
Fleisch Schrift
ifade tarzları:
jds eigen[es] Fleisch und Blut yüksek ifade tarzı
sich -i hali o -e hali [mit etw -e hali] ins eigene Fleisch schneiden
sich -i hali o -e hali [mit etw -e hali] ins eigene Fleisch schneiden
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
[Ein]schnitt eril
[Ein]schnitt eril
Schnitt eril <-(e)s, -e>
to give sth a snip
der Schnitt
to snip sth
etw schneiden [o. konuşma diline özgü schnippeln]
cutaway diagram, drawing, model
Schnitt-
Goldener Schnitt
Klett Biyoloji Sözlüğü
Schnitt
Schnitt(e) anfertigen
glatter Schnitt
versetzter Schnitt
Schnitt
Präsens
ichschneide
duschneidest
er/sie/esschneidet
wirschneiden
ihrschneidet
sieschneiden
Präteritum
ichschnitt
duschnittest
er/sie/esschnitt
wirschnitten
ihrschnittet
sieschnitten
Perfekt
ichhabegeschnitten
duhastgeschnitten
er/sie/eshatgeschnitten
wirhabengeschnitten
ihrhabtgeschnitten
siehabengeschnitten
Plusquamperfekt
ichhattegeschnitten
duhattestgeschnitten
er/sie/eshattegeschnitten
wirhattengeschnitten
ihrhattetgeschnitten
siehattengeschnitten
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
PONS sözlüğünden örnekler (yazı işleri tarafından onaylanmıştır)
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Auch bei anderen Kinderspielen sind Grimassen wichtig (z. B. Blickduell).
de.wikipedia.org
Die Projektion nutzt er für Schattenspiele und macht allerlei Grimassen.
de.wikipedia.org
Nur ein Kapitell der Ostseite des südwestlichen Pfeilers zeigen zwei Menschenköpfe mit weit geöffneten Augen, davon einer mit Hakennase und Grimassen schneidend.
de.wikipedia.org
Der Rumpf des Körpers hat daher eine deutliche Präferenz gegenüber den Armen und Beinen, Grimassen sind der Mime corporel fremd.
de.wikipedia.org
Die Gesichtsmuskeln sind gut entwickelt, Gesichtsausdrücke und Grimassen spielen eine bedeutende Rolle bei der Kommunikation.
de.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
Es folgt ein harter Schnitt auf eine dörfliche Häusersiedlung, die ähnlich den Badenden eine Gemeinschaft zu verkörpern scheint, die eher temporär zusammengefunden hat und trotz Gesten einer physischen Nähe eine emotionale Lethargie verströmt.
www.sixpackfilm.com
[...]
This is followed by a hard cut to a group of houses in a village, which similar to the swimmers, seems to embody a temporarily-gathered community and despite gestures of physical closeness, exudes an emotional lethargy.
[...]
Sein Darsteller setzt keine spektakulären Kurvenlinien in den Schnee, sondern hinterlässt einen scharfen, geraden Schnitt – als hätte ein Maler die Leinwand aufgeschlitzt.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
His actor leaves no spectacular curves in the snow, just a sharp, straight cut—as though a painter had cut open a canvas.
[...]
[...]
Sechzig Portraits, Bühnen-, Landschafts- und Stadtbilder werden sechzig Sekunden lang in einem aufwendigen technischen Verfahren in ihre Einzelteile aufgeteilt und anschließend, in einem dreidimensionalen Raum und ohne einen Schnitt, wieder miteinander verbunden.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Sixty portraits, views of cities, landscapes and stage sets are divided up into individual elements for sixty seconds in a complex technical process, and then, in a three-dimensional space and without a cut, put back together again.
[...]
[...]
Profis und viele Hobbyköche haben es sich aus Liebe zum guten Werkzeug zur Angewohnheit gemacht, vor jedem Arbeitsgang das Messer über den Wetzstahl zu ziehen und freuen sich auch noch nach Jahren jedesmal wieder, wenn das scharfe Messer jeden Schnitt spielerisch leicht erscheinen läßt.
[...]
www.guede-solingen.de
[...]
Because of their love for good tools, each time before using a knife, professionals and many hobby cooks have the habit of drawing the knife along the sharpening steel and, even after many years, are still thrilled when the sharp knife cuts through products as smoothly and easily as if they were butter.
[...]
[...]
Es folgt ein Schnitt und die Aufnahme unzähliger Kosmetikprodukte, die die Protagonistin Dian Turnheim im Badezimmer angehäuft hat:
www.sixpackfilm.com
[...]
Cut to a shot of innumerable cosmetic products accumulated in the bathroom of the protagonist, Dian Turnheim.