PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sittsame
zurückweichen
I. draw back FIIL geçişsiz fiil
draw back mecazi
draw back mecazi
II. draw back FIIL geçişli fiil
to draw sb back to sth
to draw back ayrılabilir [or open] the curtains
to draw back the curtain ayrılabilir
to draw back ayrılabilir one's arm/fist etc. for a blow
to draw back ayrılabilir one's/the javelin
I. draw [drɔ:, Amerİng also drɑ:] ISIM
1. draw:
Publikumsmagnet eril <-en, -e(n)>
Attraktion dişil <-, -en>
Kassenschlager eril <-s, ->
Publikumserfolg eril <-(e)s, -e>
2. draw (power):
Anziehungskraft dişil <-, -kräfte>
Attraktivität dişil <-, -en>
3. draw (drawn contest):
Unentschieden cinssiz <-s, ->
4. draw (drawing lots):
Verlosung dişil <-, -en>
Tombola dişil <-, -s>
5. draw (drawing gun):
Ziehen cinssiz <-s>
to be quick on the draw mecazi
6. draw (inhalation):
Zug eril <-(e)s, Züge>
II. draw <drew, -n> [drɔ:, Amerİng also drɑ:] FIIL geçişli fiil
1. draw (make a picture):
to draw sb/sth
jdn/etw zeichnen
to draw a picture of sth mecazi
das Bild einer S. -'in hali zeichnen mecazi
2. draw (depict):
to draw sth
3. draw (pull):
to draw sth
etw ziehen
to draw the blinds [or Amerİng also shades] (open)
to draw the blinds [or Amerİng also shades] (close)
4. draw (attract):
to draw sb
to draw sth
etw auf sich -i hali ziehen [o. lenken]
to draw [sb's] attention [to sb/sth]
[jds] Aufmerksamkeit [auf jdn/etw] lenken
to draw sb's fire
jds Kritik auf sich -i hali ziehen
to feel drawn to [or toward[s]] sb
5. draw (involve in):
to draw sb into sth
jdn in etw -i hali hineinziehen [o. verwickeln]
6. draw (attract):
to draw sth
to draw sth from sb
jdn zu etw -e hali veranlassen
7. draw (formulate):
eine Parallele ziehen [o. yüksek ifade tarzı Analogie herstellen]
8. draw (pull out):
ich war völlig perplex, als sie ein Messer zückte konuşma diline özgü
9. draw TıP (extract):
to draw a tooth dated
10. draw ISKAMBIL:
11. draw (get from source):
to draw sth [from sb/sth]
etw [von jdm/etw] beziehen [o. erhalten] [o. bekommen]
12. draw (earn):
to draw sth
13. draw (select by chance):
to draw sth
etw ziehen [o. auslosen]
um etw -i hali losen
14. draw (obtain water):
to draw sb's bath
15. draw (pour):
16. draw MALIYE (withdraw):
to draw a cheque on sb/sth
17. draw (inhale):
to draw breath mecazi
to draw breath mecazi
18. draw DENIZCILIK:
19. draw SPOR (stretch a bow):
20. draw (disembowel):
ifade tarzları:
to draw a bead on sb/sth
auf jdn/etw zielen
bei etw -e hali die Grenze ziehen
III. draw <drew, -n> [drɔ:, Amerİng also drɑ:] FIIL geçişsiz fiil
1. draw (make pictures):
2. draw (proceed):
sich -i hali bewegen
draw vehicle, ship
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
mit etw -e hali gleichziehen
an etw -i hali herankommen
to draw away from sth Brit
sich -i hali von etw -e hali entfernen
to draw level with sb/sth
3. draw (approach [in time]):
4. draw (make use of):
to draw on sth
auf etw -i hali zurückgreifen
to draw on sth
von etw -e hali Gebrauch machen
to draw on sth
5. draw (inhale):
6. draw (draw lots):
to draw for sth
um etw -i hali losen
to draw for sth
7. draw SPOR (tie):
I. back [bæk] ISIM
1. back (of body):
Rücken eril <-s, ->
daniederliegen yüksek ifade tarzı
behind sb's back mecazi
sich -i hali verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite dişil <-, -n>
back of car
Heck cinssiz <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne dişil <-, -n>
Rücksitz[e] eril[pl]
Fond eril <-s, -s> meslek dili
Ted is out [or Brit, Aus round] the back [or Amerİng out back]
Ted ist draußen hinter dem [o. konuşma diline özgü hinterm] Haus
auf dem Rücksitz [o. meslek dili im Fond]
Handrücken eril /Hinterkopf eril /Wade dişil
3. back SPOR (player):
Verteidiger(in) eril (dişil) <-s, ->
ifade tarzları:
hinter jdm
hinter jdm her konuşma diline özgü
am Ende der Welt mizahi
jwd konuşma diline özgü mizahi
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. -'in hali tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
etw im Schlaf [o. konuşma diline özgü vorwärts und rückwärts] können
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken konuşma diline özgü [o. hetzen]
sich -i hali in etw -i hali hineinknien
sich -i hali von jdm abwenden
II. back [bæk] SıFAT niteleyen, değişmz
1. back <backmost> (rear):
Hintertür dişil <-s, -[n]>
Hintereingang eril <-(e)s, -gänge>
Hinterbein cinssiz <-(e)s, -e>
Gesäßtasche dişil <-, -n>
Rücksitz eril <-es, -e>
Backenzahn eril <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand eril <-(e)s, -stände>
ifade tarzları:
to be on the back burner konuşma diline özgü
auf Eis liegen konuşma diline özgü
to put sth on the back burner konuşma diline özgü
etw auf Eis legen konuşma diline özgü
III. back [bæk] ZARF değişmz
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen konuşma diline özgü
2. back (to rear):
to hold sb back mecazi
zurückblicken a. mecazi
back of sb/sth Amerİng (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back Amerİng (losing):
ifade tarzları:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] FIIL geçişli fiil
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill MALIYE
to back a bill HUKUK
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back TEKNIK (line):
to back sth
ifade tarzları:
aufs falsche Pferd setzen konuşma diline özgü
V. back [bæk] FIIL geçişsiz fiil
back car:
OpenDict maddesi
draw FIIL
to draw sth through sth
etw durch etw (akk) ziehen
OpenDict maddesi
back ISIM
to have sb's back mecazi
hinter jdm stehen mecazi
OpenDict maddesi
back FIIL
OpenDict maddesi
back ZARF
OpenDict maddesi
back ISIM
draw FIIL geçişli fiil IŞLEMSÜRÇ
draw FIIL geçişli fiil YATFINANS
draw
Present
Idraw back
youdraw back
he/she/itdraws back
wedraw back
youdraw back
theydraw back
Past
Idrew back
youdrew back
he/she/itdrew back
wedrew back
youdrew back
theydrew back
Present Perfect
Ihavedrawn back
youhavedrawn back
he/she/ithasdrawn back
wehavedrawn back
youhavedrawn back
theyhavedrawn back
Past Perfect
Ihaddrawn back
youhaddrawn back
he/she/ithaddrawn back
wehaddrawn back
youhaddrawn back
theyhaddrawn back
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
It provides the anchor for dialogue whereby the facilitator can bring the participants back to the text if they begin to digress.
en.wikipedia.org
Many of them were so distraught that they charged back into their own lines.
en.wikipedia.org
Scrawled on the back is a message to her from a thousand years ago.
en.wikipedia.org
They will never backflip back onto their feet instead of being knocked down.
en.wikipedia.org
Banking was of the small, back-street variety, run by the urban lower-middle class of petty shop-keepers.
en.wikipedia.org