PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Pantoffeln
Spitzentanz
ˈpoint work ISIM
I. point [pɔɪnt] ISIM
1. point (sharp end):
Spitze dişil <-, -n>
point of a star
Zacke dişil <-, -n>
point of deer
Ende cinssiz <-s, -n> meslek dili
point of deer
Sprosse dişil <-, -n> meslek dili
2. point (dot):
Punkt eril <-(e)s, -e>
3. point:
Punkt <-(e)s, -e>
Vokalzeichen cinssiz
4. point (decimal point):
Komma <-s, -s>
Dezimalpunkt eril <-[e]s, -e>
5. point (position):
Stelle dişil <-, -n>
Punkt eril <-(e)s, -e>
Berührungspunkt eril <-(e)s, -e>
Ausgangspunkt eril <-(e)s, -e> a. mecazi
Einschussstelle dişil <-, -n>
6. point (particular time):
Zeitpunkt eril <-(e)s, -e>
an der Schwelle des Todes stehen yüksek ifade tarzı
von da an ...
7. point (about to do):
8. point (argument, issue):
Punkt eril <-(e)s, -e>
ja, ich hab's jetzt verstanden! konuşma diline özgü
da ist was dran konuşma diline özgü
ich wollte sagen, dass ...
das sag ich ja konuşma diline özgü
o.k., ich hab schon begriffen konuşma diline özgü
ein Argument für etw -i hali /gegen etw -i hali einbringen
Ehrensache dişil <-, -n>
Rechtsfrage dişil <-, -n>
9. point no pl (most important idea):
10. point no pl (purpose):
Sinn eril <-(e)s> kein pl
Zweck eril <-(e)s, -e>
11. point (stage in process):
Punkt eril <-(e)s, -e>
... als es soweit war, ...
12. point (important characteristic):
Merkmal cinssiz <-s, -e>
13. point (in sports):
Punkt eril <-(e)s, -e>
14. point BORSA:
Punkt eril <-(e)s, -e>
15. point (for diamonds):
0,01 Karat
16. point:
Strich eril <-(e)s, -e>
Grad eril <-(e)s, -e>
17. point (in bridge):
Punkt eril <-(e)s, -e>
18. point BOKS:
Kinnspitze dişil
19. point (in ballet):
Spitze dişil <-, -n>
20. point Brit, Aus (socket):
Steckdose dişil <-, -n>
21. point OTOMBL:
22. point Brit DEMIRYL:
23. point (promontory):
Landspitze dişil <-, -n>
24. point BASKı:
Punkt eril <-(e)s, -e>
25. point (cricket):
26. point (extremities):
points pl of horse, dog
27. point (punch line):
point of a story
Pointe dişil <-, -n>
ifade tarzları:
[für etw -i hali] ein gutes Beispiel sein
für jdn ist es wichtig, etw zu tun
nicht um den heißen Brei herumreden konuşma diline özgü
II. point [pɔɪnt] FIIL geçişsiz fiil
1. point (with finger):
to point at [or to] sth/sb
[mit dem Finger] auf etw/jdn zeigen
2. point (be directed):
weisen <wies, gewiesen>
3. point (indicate):
to point to sth
auf etw -i hali hinweisen [o. hindeuten]
4. point (use as evidence):
to point to sth
auf etw -i hali verweisen
5. point AV:
point dog
III. point [pɔɪnt] FIIL geçişli fiil
1. point (aim):
to point sth at sb/sth weapon
etw [auf jdn/etw] richten
to point sth at sb/sth stick, one's finger
mit etw -e hali auf jdn/etw zeigen
to point the finger [at sb] mecazi
sich -i hali [über jdn] beschweren
2. point (direct):
jdn den Weg zu etw -e hali beschreiben
to point the way [to sth] mecazi
den Weg [für etw -i hali] ebnen
3. point (extend):
4. point (building):
to point sth
5. point AV:
to point sth dog
6. point (punctuate):
to point sth
etw interpunktieren meslek dili
I. work [wɜ:k, Amerİng wɜ:rk] ISIM
1. work no pl (useful activity):
Arbeit dişil <-, -en>
mecazi to be at work
Forschungsarbeit dişil <-, -en>
to get [or go][or set] to work
to get [or go][or set] to work on sth
sich -i hali an etw -i hali machen
to put [or set] sb to work doing sth
jdn [damit] beauftragen, etw zu tun
2. work no pl (employment):
Arbeit dişil <-, -en>
3. work no pl (place of employment):
Arbeit dişil <-, -en>
Arbeitsplatz eril <-es, -plät·ze>
4. work (construction, repairs):
5. work no pl:
Arbeit dişil <-, -en>
Werk cinssiz <-(e)s, -e>
6. work SANATTRH, EDEBYT, MÜZIK:
Werk cinssiz <-(e)s, -e>
jds Früh-/Spätwerk cinssiz
7. work (factory):
works + tekil/pl fiil
Werk cinssiz <-(e)s, -e>
works + tekil/pl fiil
Fabrik dişil <-, -en>
Stahlwerk cinssiz <-(e)s, -e>
8. work (working parts):
works pl of a clock
Uhrwerk cinssiz <-(e)s, -e>
works of a machine
Getriebe cinssiz <-s, ->
9. work konuşma diline özgü (everything):
das ganze Drum und Dran konuşma diline özgü kein pl
10. work no pl FIZIK:
Arbeit dişil <-, -en>
11. work ASKERI:
ifade tarzları:
to be a [real] piece of work konuşma diline özgü
ganz schön nervig sein konuşma diline özgü
to have one's work cut out konuşma diline özgü
sich -i hali mächtig reinknien müssen konuşma diline özgü
to get [or go][or set] to work on sb konuşma diline özgü
jdn bearbeiten konuşma diline özgü
to give sb the works dated argo
jdn [ordentlich] in die Mangel nehmen konuşma diline özgü
II. work [wɜ:k, Amerİng wɜ:rk] ISIM modifier
1. work (climate, report, week):
Arbeitskleidung dişil <-, -en>
Arbeitstempo cinssiz <-s, -s>
ifade tarzları:
works (canteen, inspection)
Werksgelände cinssiz <-s, ->
III. work [wɜ:k, Amerİng wɜ:rk] FIIL geçişsiz fiil
1. work (do a job):
to work like a slave [or Amerİng, Aus dog] konuşma diline özgü
wie ein Tier schuften konuşma diline özgü
wie ein Pferd arbeiten konuşma diline özgü
2. work (be busy, active):
to work at/on sth
an etw -e hali arbeiten
auf etw -i hali hinwirken [o. hinarbeiten]
3. work (have an effect):
to work against sb/sth
sich negativ für jdn/auf etw -i hali auswirken
4. work (function):
work generator, motor
laufen <läufst, lief, gelaufen>
5. work (be successful):
funktionieren konuşma diline özgü
work plan, tactics
6. work TıP:
work medicine, pill
7. work (be based):
8. work (move):
to work down clothes
runterrutschen konuşma diline özgü
to work windward DENIZCILIK
9. work edebi:
10. work DENIZCILIK:
ifade tarzları:
to work till you drop konuşma diline özgü
jdn bearbeiten konuşma diline özgü
IV. work [wɜ:k, Amerİng wɜ:rk] FIIL geçişli fiil
1. work (make work):
to work oneself to death konuşma diline özgü
sich -i hali zu Tode arbeiten [o. konuşma diline özgü schinden]
2. work (operate):
to work sth machine
to work sth piece of equipment
3. work (move):
to work sth out of sth
etw aus etw -e hali herausbekommen
etw löst/lockert sich -i hali
sth works itself out of sth
etw löst sich aus etw -e hali
4. work (bring about):
to work sth
5. work (get):
in Rage geraten konuşma diline özgü
jdn in Rage bringen konuşma diline özgü
sich -i hali aufregen
6. work (shape):
to work sth
7. work (mix, rub):
to work sth into sth
etw in etw -i hali einarbeiten
to work sth into sth food
etw mit etw -e hali vermengen
etw in etw -i hali einbauen [o. einfügen]
die Haut mit etw -e hali einreiben
8. work (embroider):
to work sth
ein Monogramm auf etw -i hali sticken
9. work (cultivate):
10. work (cover):
11. work (pay for by working):
ifade tarzları:
to work one's fingers to the bone [for sb] konuşma diline özgü
sich -e hali [für jdn] den Rücken krumm arbeiten konuşma diline özgü
to work a treat Brit konuşma diline özgü
prima funktionieren konuşma diline özgü
OpenDict maddesi
point ISIM
to run point on sth (campaign) mecazi
to run point on sth (project, campaign) mecazi
etw leiten
OpenDict maddesi
point ISIM
OpenDict maddesi
point
OpenDict maddesi
work ISIM
Großbaustelle dişil mecazi mizahi
OpenDict maddesi
work FIIL
point ISIM MALI PIYASALAR
Point eril
Present
Ipoint
youpoint
he/she/itpoints
wepoint
youpoint
theypoint
Past
Ipointed
youpointed
he/she/itpointed
wepointed
youpointed
theypointed
Present Perfect
Ihavepointed
youhavepointed
he/she/ithaspointed
wehavepointed
youhavepointed
theyhavepointed
Past Perfect
Ihadpointed
youhadpointed
he/she/ithadpointed
wehadpointed
youhadpointed
theyhadpointed
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Both flumes begin at the same point, but do not run parallel and have different patterns.
en.wikipedia.org
The whirling camera effects and freaky sound mix overstates the point that our man really is not well.
en.wikipedia.org
It gets rather raucous beyond 4000rpm and doesn't encourage aiming for the peak power point of 6000rpm for too long or too often.
www.caradvice.com.au
It is thought that these steps were also very useful to maritime pilots since the headland is an obvious embarkation and disembarkation point.
en.wikipedia.org
Given an arbitrary point on a torus, four circles can be drawn through it.
en.wikipedia.org