PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

decrustabo
In-Zins-Methode
meth·od [ˈmeθəd] ISIM
1. method (way of doing sth):
Methode dişil <-, -n>
Art und Weise dişil
method TEKNIK
Verfahren cinssiz <-s, ->
Bewertungsmethode dişil <-, -n>
Kommunikationsweg eril <-(e)s, -e>
Vergleichsverfahren cinssiz <-s, ->
Finanzierungsform dişil <-, -en>
method of fluxion [or fluctuations] MATEMATIK
Differenzialrechnung dişil <-, -en>
2. method no pl (order):
System cinssiz <-s, -e>
ifade tarzları:
there is method in [or Amerİng to] sb's madness
in·ter·nal [ɪnˈtɜ:nəl, Amerİng -ˈtɜ:r-] SıFAT değişmz
Binnenhandel eril <-s> kein pl
I. re·turn [rɪˈtɜ:n, Amerİng -ˈtɜ:rn] ISIM
1. return (to a place/time):
Rückkehr dişil <-> zu +-e hali
Wiederkehr dişil <-> yüksek ifade tarzı
Heimkehr dişil <->
Schulbeginn eril <-(e)s> kein pl
2. return (reoccurrence):
return of an illness
3. return (giving back):
Rückgabe dişil <-, -n>
Rückgabe dişil <-, -n>
by return [of post] Brit, Aus
4. return (recompense):
Gegenleistung dişil <-, -en>
5. return Brit, Aus (ticket):
Hin- und Rückfahrkarte dişil <-, -n>
Retourbillet cinssiz CH
A a. Retourfahrkarte dişil
6. return SPOR (stroke):
Rückschlag eril <-(e)s, -schläge>
Return eril
7. return EKONOM (proceeds):
Gewinn eril <-(e)s, -e>
Ertrag eril <-(e)s, -trä·ge>
Rendite dişil <-, -n>
Rendite dişil <-, -n>
8. return POLITIKA (election):
9. return Amerİng POLITIKA:
10. return EKONOM (returned goods):
11. return no pl BILIŞIM (key on keyboard):
Return dişil
Return-Taste dişil
Eingabetaste dişil <-, -n>
12. return MALIYE:
13. return (end of line indication):
14. return BILIŞIM (instruction):
ifade tarzları:
to do sth by return Brit
II. re·turn [rɪˈtɜ:n, Amerİng -ˈtɜ:rn] SıFAT niteleyen, değişmz
return postage, flight, trip:
III. re·turn [rɪˈtɜ:n, Amerİng -ˈtɜ:rn] FIIL geçişsiz fiil
1. return (come/go back):
2. return (reoccur):
return pain, illness
3. return (revert to):
IV. re·turn [rɪˈtɜ:n, Amerİng -ˈtɜ:rn] FIIL geçişli fiil
1. return (give back):
to return sth to sb/sth (in person)
jdm/etw etw zurückgeben
to return sth to sb/sth (by post)
jdm/etw etw zurückschicken
2. return (reciprocate):
3. return (place back):
4. return POLITIKA:
to return sb Brit
Wahlleiter(in) eril (dişil) <-s, -; -, -nen>
5. return MALIYE:
6. return HUKUK (pronounce):
7. return TENIS:
I. rate [reɪt] ISIM
1. rate (speed):
Geschwindigkeit dişil <-, -en>
Tempo cinssiz <-s, -s>
rate of fall FIZIK
Fallgeschwindigkeit dişil <-, -en>
rate of flow TEKNIK
Durchflussmenge dişil <-, -n>
Wachstumsrate dişil <-, -n>
2. rate (measure):
Maß cinssiz <-es, -e>
Menge dişil <-, -n>
Sterblichkeitsrate dişil <-, -n>
Sterblichkeitsziffer dişil <-, -n>
3. rate (payment):
Satz eril <-es, Sät·ze>
4. rate:
Zinssatz eril <-es, -sätze>
Steuersatz eril <-es, -sätze>
5. rate MALIYE (amount of interest paid):
Rate dişil <-, -n>
Rendite dişil <-, -n>
6. rate MALIYE (value of a currency):
Kurs eril <-es, -e>
Wechselkurs eril <-es, -e>
Wechselkurs eril <-es, -e>
Devisenterminkurs eril <-es, -e>
managed rate MALIYE
Verkaufskurs eril <-es, -e>
7. rate Brit, Aus dated (local tax):
8. rate BILIŞIM:
Rate dişil <-, -n>
ifade tarzları:
at a rate of knots konuşma diline özgü
in null Komma nichts konuşma diline özgü
II. rate [reɪt] FIIL geçişli fiil
1. rate (regard):
to rate sb/sth
jdn/etw einschätzen
was hältst du von ihm als Fußballer? konuşma diline özgü
konuşma diline özgü what do you think of her as a singer? — I don't really rate her
wie findest du sie als Sängerin? — nicht so toll konuşma diline özgü
2. rate (be worthy of):
3. rate Brit, Aus dated (value):
to rate sth
to rate sth
4. rate BILIŞIM:
to rate sth
III. rate [reɪt] FIIL geçişsiz fiil
to rate as sth
of [ɒv, əv, Amerİng ɑ:v, ʌv, əv] ÖN TAKı
1. of after isim (belonging to):
von +-e hali
Rosenduft eril <-(e)s, -düfte>
2. of after isim (expressing relationship):
von +-e hali
3. of after isim (expressing a whole's part):
von +-e hali
4. of after isim (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel cinssiz
5. of after fiil (consisting of):
aus +-e hali
after isim a land of ice and snow
6. of after isim (containing):
mit +-e hali
7. of after sıfat (done by):
von +-e hali
8. of after isim (done to):
9. of after isim (suffered by):
von +-e hali
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw -e hali sterben
11. of (expressing origin):
12. of after fiil (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after sıfat she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw -e hali genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after isim (expressing condition):
14. of after isim (expressing position):
von +-e hali
15. of after isim (with respect to scale):
von +-e hali
16. of (expressing age):
von +-e hali
17. of after isim (denoting example of category):
18. of after isim (typical of):
19. of after isim (expressing characteristic):
20. of after isim (away from):
von +-e hali
21. of after isim (in time phrases):
22. of after fiil (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after isim (apposition):
von +-e hali
24. of dated (during):
an +-e hali
25. of Amerİng (to):
ifade tarzları:
internal rate of return method ISIM YATFINANS
In-Zins-Methode dişil
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
method ISIM DENETIM
Methode dişil
Verfahren cinssiz
internal SıFAT ŞIRKETYP
return ISIM YATFINANS
Ertrag eril
Rendite dişil
return ISIM IŞLEMSÜRÇ
Rückgabe dişil
rate ISIM PAZREKBT
Kurs eril
Satz eril
Tarif eril
rate FIIL geçişli fiil MUHASEBE
rate
Present
Ireturn
youreturn
he/she/itreturns
wereturn
youreturn
theyreturn
Past
Ireturned
youreturned
he/she/itreturned
wereturned
youreturned
theyreturned
Present Perfect
Ihavereturned
youhavereturned
he/she/ithasreturned
wehavereturned
youhavereturned
theyhavereturned
Past Perfect
Ihadreturned
youhadreturned
he/she/ithadreturned
wehadreturned
youhadreturned
theyhadreturned
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The school (for school years 7-11) also has a sixth form where pupils can return to continue their education in a familiar environment.
en.wikipedia.org
Assuming the same $5,000 increase in value, the investor's cash contribution of $5,000 would yield an increase in equity of $5,000 in one year, a 100% return.
en.wikipedia.org
When returning, he continued working in the animation, but a series of failures pushed to him to return to the comic strip.
en.wikipedia.org
To be classified as a growth stock, analysts generally expect companies to achieve a 15 percent or higher return on equity.
en.wikipedia.org
When the trigger guard is released, the slide will return and chamber the cartridge almost instantaneously.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
About 222 million of them have still no access to modern methods of contraception.
[...]
www.giz.de
[...]
Aber mehr als 220 Millionen dieser Frauen haben bis heute keinen Zugang zu modernen Methoden der Verhütung.
[...]
[...]
Zollenkop explains, " It s crucial to use the right methods at the right time in the right order."
www.rolandberger.de
[...]
"Entscheidend dabei ist, die richtige Methode zur richtigen Zeit in der richtigen Reihenfolge umzusetzen ", ergänzt Berger-Experte Zollenkop.
[...]
documentation and dissemination of experience and methods for implementing IWRM in the partner countries.
[...]
www.giz.de
[...]
Dokumentation und Verbreitung von Erfahrungen und Methoden zur Umsetzung von IWRM in den Partnerländern
[...]
[...]
Chocolate first of all undergoes sensory examination and analysis using the new method.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
Schokolade wird zuerst mit der neuen Methode sensorisch Untersucht und analysiert.
[...]
[...]
This class provides all methods other classes need to access the subsystem.
[...]
www.matthiasbook.de
[...]
Diese Klasse stellt alle Methoden zur Verfügung, die andere Klassen benötigen, um mit dem Subsystem zu kommunizieren.
[...]