PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

list of transferred securities
Nummernaufgabe
I. trans·fer <-rr-> FIIL geçişli fiil [træn(t)sˈfɜ:ʳ, Amerİng -ˈfɜ:r]
1. transfer (move):
to transfer sb/sth
jdn/etw transferieren yüksek ifade tarzı
2. transfer (re-assign):
3. transfer (redirect):
4. transfer (change ownership):
5. transfer SPOR (sell):
6. transfer DILBLM (adapt):
II. trans·fer <-rr-> FIIL geçişsiz fiil [træn(t)sˈfɜ:ʳ, Amerİng -fɜ:r]
1. transfer employee:
wechseln in/nach +-i hali
2. transfer (change buses, trains):
umsteigen <steigt um, stieg um, umgestiegen>
3. transfer (change systems):
III. trans·fer ISIM [ˈtræn(t)sfɜ:ʳ, Amerİng -fɜ:r]
1. transfer no pl (process of moving):
transfer of hospital patients, prisoners to
Verlegung dişil <-, -en> in/nach +-i hali
2. transfer (reassignment):
transfer of money
Überweisung dişil <-, -en>
transfer of personnel
Abordnung dişil <-, -en>
Kapitaltransfer eril <-s, -s>
Gewinnverlagerung dişil <-, -en>
Technologietransfer eril <-s, -s>
3. transfer (at work):
Versetzung dişil <-, -en>
transfer of teams, clubs
Transfer eril <-s, -s>
4. transfer no pl (distribution):
Transfer eril <-s, -s>
5. transfer SPOR (player):
Transferspieler(in) eril (dişil)
6. transfer Amerİng (ticket):
Umsteigebillett cinssiz CH
7. transfer (pattern):
Abziehbild cinssiz <-(e)s, -er>
se·cu·rity [sɪˈkjʊərəti, Amerİng -ˈkjʊrət̬i] ISIM
1. security no pl (protection, safety):
Sicherheit dişil <-, -en>
2. security no pl (guards):
Sicherheitsdienst eril <-(e)s, -e>
3. security no pl (permanence, certainty):
Sicherheit dişil <-, -en>
Kündigungsschutz eril <-es> kein pl
4. security no pl (confidence):
Geborgenheit dişil <->
5. security usu tekil (safeguard):
Sicherheit dişil <-, -en>
Schutz eril <-es> gegen +-i hali
6. security no pl (guarantee of payment):
Sicherheit dişil <-, -en>
Kaution dişil <-, -en>
Kreditsicherheit dişil <-, -en>
to use sth as security [for sth]
etw als Sicherheit [für etw -i hali] verwenden
7. security MALIYE (investment):
Wertpapier cinssiz <-(e)s, -e>
Wandelanleihe dişil <-, -n>
Effekten meslek dili pl
8. security (as guarantor):
Bürgschaft dişil <-, -en>
Garantie dişil <-, -ti̱·en>
9. security (being secret):
Geheimhaltung dişil <-, -en>
Diskretion dişil <->
se·cu·rities [sɪˈkjʊərətiz, Amerİng -ˈkjʊrət̬iz] ISIM çoğul BORSA
I. list1 [lɪst] ISIM
Liste dişil <-, -n>
Namensverzeichnis cinssiz <-ses, -se>
Checkliste dişil
Namensliste dişil <-, -n>
Zahlenreihe dişil <-, -n>
Preisliste dişil <-, -n>
Einkaufszettel eril <-s, ->
list of stocks BORSA
Kurszettel eril <-s, ->
Warteliste dişil <-, -n>
to put sb/sth on a list
to take sb/sth off a list
ifade tarzları:
auf jds Liste ganz unten/oben stehen konuşma diline özgü
eine ellenlange Liste haben konuşma diline özgü
II. list1 [lɪst] FIIL geçişli fiil
to list sth
III. list1 [lɪst] FIIL geçişsiz fiil
to list[or be listed] at $700/£15
I. list2 [lɪst] DENIZCILIK FIIL geçişsiz fiil
Schlagseite haben meslek dili
II. list2 [lɪst] DENIZCILIK ISIM
Schlagseite dişil <-> kein pl
Krängung dişil meslek dili
of [ɒv, əv, Amerİng ɑ:v, ʌv, əv] ÖN TAKı
1. of after isim (belonging to):
von +-e hali
Rosenduft eril <-(e)s, -düfte>
2. of after isim (expressing relationship):
von +-e hali
3. of after isim (expressing a whole's part):
von +-e hali
4. of after isim (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel cinssiz
5. of after fiil (consisting of):
aus +-e hali
after isim a land of ice and snow
6. of after isim (containing):
mit +-e hali
7. of after sıfat (done by):
von +-e hali
8. of after isim (done to):
9. of after isim (suffered by):
von +-e hali
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw -e hali sterben
11. of (expressing origin):
12. of after fiil (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after sıfat she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw -e hali genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after isim (expressing condition):
14. of after isim (expressing position):
von +-e hali
15. of after isim (with respect to scale):
von +-e hali
16. of (expressing age):
von +-e hali
17. of after isim (denoting example of category):
18. of after isim (typical of):
19. of after isim (expressing characteristic):
20. of after isim (away from):
von +-e hali
21. of after isim (in time phrases):
22. of after fiil (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after isim (apposition):
von +-e hali
24. of dated (during):
an +-e hali
25. of Amerİng (to):
ifade tarzları:
OpenDict maddesi
list ISIM
linked list BILIŞIM
OpenDict maddesi
list ISIM
to have a heavy list DENIZCILIK
list of transferred securities ISIM MALI PIYASALAR
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
Sperrliste dişil
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
transfer ISIM IŞLEMSÜRÇ
transfer FIIL geçişli fiil handel
transfer ISIM TICRHUKK
Abtretung dişil
transfer FIIL geçişli fiil IŞLEMSÜRÇ
transfer ISIM MALI PIYASALAR
transfer FIIL geçişli fiil MALI PIYASALAR
security ISIM YATFINANS
Sicherheit dişil
securities ISIM MALI PIYASALAR
Effekten çoğul
Wertpapiere çoğul
Bestände çoğul
Valoren çoğul
security ISIM MALI PIYASALAR
Wertpapier cinssiz
Titel eril
list ISIM PAZREKBT
I. transfer FIIL
II. transfer ISIM
transfer TAŞıMA
Present
Itransfer
youtransfer
he/she/ittransfers
wetransfer
youtransfer
theytransfer
Past
Itransferred
youtransferred
he/she/ittransferred
wetransferred
youtransferred
theytransferred
Present Perfect
Ihavetransferred
youhavetransferred
he/she/ithastransferred
wehavetransferred
youhavetransferred
theyhavetransferred
Past Perfect
Ihadtransferred
youhadtransferred
he/she/ithadtransferred
wehadtransferred
youhadtransferred
theyhadtransferred
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
What these private label or non-agency originators did do was to use structured finance to create securities.
en.wikipedia.org
In the depository system, securities are held in depository accounts, which are similar to holding funds in bank accounts.
en.wikipedia.org
The exchange has about a dozen members and over 65 listed securities.
en.wikipedia.org
However, this does not mean that interests in securities are themselves tangible.
en.wikipedia.org
The authors of one study claim that illegal insider trading raises the cost of capital for securities issuers, thus decreasing overall economic growth.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
It also serves to transfer German expertise to the private sector in these economies while simultaneously bolstering the image of economic cooperation with this region in the eye of the German public.
[...]
www.giz.de
[...]
Gleichzeitig wird Know-how aus Deutschland an die Wirtschaft in den Ländern transferiert und das Image der Wirtschaftskooperation mit der Region in der deutschen Öffentlichkeit gestärkt.
[...]
[...]
2) Second, the partners will search for solutions how to transfer the gigantic amounts of data from the storages to the computers and to compare them to identify, for example, frequently altered genes.
[...]
www.dkfz.de
[...]
2) Zweitens suchen die Partner nach Lösungen, um die riesigen Datenmengen aus den Speichern in die Rechner zu transferieren und miteinander zu vergleichen, etwa um häufig veränderte Gene zu identifizieren.
[...]
[...]
The EU project department transfers the best-practice local and regional sustainable development approaches to the European level.
[...]
www.stoffstrom.org
[...]
Die Best-Practice-Ansätze des IfaS für eine nachhaltige lokale und regionale Entwicklung werden in unserem Bereich auf europäische Ebene transferiert und hier vernetzt.
[...]
[...]
In February 2010 he transfers to Mountain View, United States, where he steps up his work even further and soon gets promoted to Senior level.
[...]
meiert.com
[...]
Im Februar 2010 transferiert er nach Mountain View, Vereinigte Staaten, wo er seine Arbeit weiter fokussiert und zeitnah auch bei Google Senior-Level innehält.
[...]
[...]
Copy that file into a directory that can be accessed via ftp or http so that you can transfer the file to the 42go ISP−Manager server (e.g. with wget):
[...]
www.projektfarm.de
[...]
Kopieren Sie diese Datei in ein Verzeichnis, auf das Sie per ftp oder http zugreifen können, so daß Sie diese Datei auf den 42goISP−Server transferieren können (z.B. mit wget):
[...]