PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

reference good
Referenzgut
I. ref·er·ence [ˈrefərən(t)s] ISIM
1. reference:
Rücksprache dişil <-> kein pl
Verweis eril <-es, -e>
2. reference (responsibility):
Aufgabenbereich eril <-(e)s, -e>
3. reference:
reference (allusion) indirect
Anspielung dişil <-, -en>
reference direct
Bemerkung dişil <-, -en>
Erwähnung dişil <-, -en>
Bezugnahme dişil <-, -n>
auf jdn/etw anspielen
in [or with]reference to sb/sth
mit Bezug [o. Bezug nehmend] auf jdn/etw
4. reference:
Verweis eril <-es, -e>
Quellenangabe dişil <-, -n>
Anhang eril <-(e)s, -hän·ge>
Glossar cinssiz <-s, -e>
Hinweis eril <-es, -e>
5. reference (in correspondence):
Aktenzeichen cinssiz <-s, ->
6. reference (in library):
Ansicht dişil <-, -en>
7. reference (recommendation):
Empfehlungsschreiben cinssiz <-s, ->
[Arbeits]zeugnis cinssiz
Referenz dişil <-, -en> yüksek ifade tarzı
Zeugnis cinssiz <-ses, -se>
Referenz dişil <-, -en>
8. reference BILIŞIM (starting point value):
Bezugspunkt eril <-(e)s, -e>
9. reference HUKUK:
Referenz dişil <-, -en>
II. ref·er·ence [ˈrefərən(t)s] FIIL geçişli fiil
1. reference (allude to):
auf etw -i hali anspielen
2. reference BILIŞIM:
auf etw -i hali zugreifen
I. good <better, best> [gʊd] SıFAT
1. good (of high quality):
gut <besser, am besten>
good show [or job]!
that's a good one ironik
haha, der war gut! ironik
sich -i hali gut fühlen
heute geht's mir nicht besonders konuşma diline özgü
2. good (skilled):
gut <besser, am besten>
to be good at sth
gut in etw -e hali sein
he's not very good at maths [or Amerİng in math]
to be good with sth with children
mit etw -e hali gut umgehen können
gut im Bett sein konuşma diline özgü
3. good (pleasant):
das war echt eine tolle Geschichte, Mama konuşma diline özgü
good day esp Brit, Aus
to have a good one konuşma diline özgü
4. good (appealing to senses):
gut <besser, am besten>
sb looks good in sth clothes
etw steht jdm
5. good (favourable):
gut <besser, am besten>
good luck [on sth]
viel Glück [bei etw -e hali]
to have [got] it good konuşma diline özgü
6. good (beneficial):
7. good (useful):
8. good (on time):
9. good (appropriate):
10. good değişmz (kind):
be so good as to ...
11. good (moral):
gut <besser, am besten>
12. good (well-behaved):
gut <besser, am besten>
13. good niteleyen, değişmz (thorough):
gut <besser, am besten>
sich -e hali etw genau ansehen
14. good yüklemli, değişmz banknote:
gut <besser, am besten>
15. good niteleyen, değişmz (substantial):
16. good yüklemli, değişmz YEMEK (not rotten):
gut <besser, am besten>
17. good yüklemli, değişmz (able to provide):
gut <besser, am besten>
18. good (almost, virtually):
as good as ...
so gut wie ...
19. good niteleyen, değişmz (to emphasize):
20. good Brit (said to accept order):
sehr wohl! eskimiş dil kullanımı
21. good (in exclamations):
gütiger Himmel! yüksek ifade tarzı
good egg! Brit dated
ironik oh, — good for you!
oh, schön für dich! ironik
22. good niteleyen, değişmz (said to express affection):
ifade tarzları:
bereit <bereiter, am bereitesten>
to make sth good (repair)
to make sth good mistake
to make sth good (pay for)
etw wettmachen konuşma diline özgü
II. good [gʊd] ZARF
1. good esp Amerİng yöresel konuşma diline özgü (well):
gut <besser, am besten>
2. good konuşma diline özgü (thoroughly):
III. good [gʊd] ISIM no pl
1. good (moral force):
Gute cinssiz <-n>
2. good (benefit):
Wohl cinssiz <-(e)s>
3. good (purpose):
Nutzen eril <-s>
den ganzen Tag rumzujammern bringt auch nichts! konuşma diline özgü
ironik a lot of good that'll do [you]!
4. good (profit):
5. good (ability):
to be no good at sth
to be no good at sth
bei etw -e hali nicht [sonderlich] gut sein
6. good TICART:
Gut cinssiz <-(e)s, Gü̱·ter>
Ware dişil <-, -n>
ifade tarzları:
OpenDict maddesi
reference ISIM
OpenDict maddesi
good
good on you! Aus Brit konuşma diline özgü
OpenDict maddesi
good ISIM
OpenDict maddesi
good ISIM
OpenDict maddesi
good ISIM
OpenDict maddesi
good
OpenDict maddesi
good ISIM
for sb's own good
zu jds Wohl
reference good ISIM PAZREKBT
Referenzgut cinssiz
reference ISIM INSANKYNK
Referenz dişil
reference ISIM MUHASEBE
Verweis eril
good ISIM handel
Gut cinssiz
Ware dişil
reference ISIM
Present
Ireference
youreference
he/she/itreferences
wereference
youreference
theyreference
Past
Ireferenced
youreferenced
he/she/itreferenced
wereferenced
youreferenced
theyreferenced
Present Perfect
Ihavereferenced
youhavereferenced
he/she/ithasreferenced
wehavereferenced
youhavereferenced
theyhavereferenced
Past Perfect
Ihadreferenced
youhadreferenced
he/she/ithadreferenced
wehadreferenced
youhadreferenced
theyhadreferenced
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Reference groups provide the benchmarks and contrast needed for comparison and evaluation of group and personal characteristics.
en.wikipedia.org
Reference information about origins and history of particular surnames (fractions of bratstva) may be found online as well as in printed form.
en.wikipedia.org
There is no reference to highly explosive chemicals or illnesses due to harsh work environments.
en.wikipedia.org
The earliest reference to a flat-faced bat (i.e., with a flat surface at the bottom of the stick in ice hockey style) also occurs in 1622.
en.wikipedia.org
The clue is a reference to the clue in episode 8.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
Towards the end, the lines that have emerged in the picture vibrate like the struck strings of an instrument: a final ironic reference to the objective image, offering one last contribution from the kingdom of digital abstraction.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Gegen Ende hin erzittern die ins Bild gesetzten Linien wie die angeschlagenen Saiten eines Instruments: ein letzter ironischer Verweis aufs gegenständliche Bild, eine letzte Zuwendung aus dem Königreich der digitalen Abstraktion.
[...]
[...]
And in the end, as a space forms from these diverse objects, the title In the Open seems to revert to its opposite; a space which may well be a projection room, a material reference to the ever defining apparatus: that of the cinema.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Und am Ende scheint sich der Titel Im Freien ins Gegenteil zu verkehren, wenn sich aus den diversen Objekten ein Raum bildet, der vielleicht ein Projektionsraum sein mag, ein materieller Verweis auf die Apparatur, die doch immer die Bestimmende bleibt: die des Kinos.
[...]
[...]
On direct or indirect references to foreign web pages ("hyperlink") which lie beyond the responsibility of the authors exclusively in the fall in force in which the author of the contents has knowledge and would be technically possible for it to him and would be reasonable to prevent the use in case of illegal contents.
www.uni-ulm.de
[...]
Bei direkten oder indirekten Verweisen auf fremde Webseiten ("Hyperlinks"), die außerhalb des Verantwortungsbereiches des Autors liegen, würde eine Haftungsverpflichtung ausschließlich in dem Fall in Kraft treten, in dem der Autor von den Inhalten Kenntnis hat und es ihm technisch möglich und zumutbar wäre, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu verhindern.
[...]
In case of direct or indirect references to other Internet pages (" links"), which are outside the responsibility of the authors, a liability would only enter into force, in which the institute has knowledge of the contents and can technically prevent the use in case of illegal contents.
www.tcs.uni-luebeck.de
[...]
Bei direkten oder indirekten Verweisen auf fremde Internetseiten ("Links"), die ausserhalb des Verantwortungsbereiches der Autoren liegen, würde eine Haftungsverpflichtung ausschliesslich in dem Fall in Kraft treten, in dem das Institut von den Inhalten Kenntnis hat und es ihnen technisch möglich und zumutbar wäre, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu verhindern.
[...]
References and links In the case of direct or indirect references to third-party Internet pages ("links") the author is not responsible for, he shall only be liable if knows about the contents and it would be technically possible and reasonable for him to prevent the usage in case of illegal contents.
www.wifa.uni-leipzig.de
[...]
Bei direkten oder indirekten Verweisen auf fremde Internetseiten ("Links"), die außerhalb des Verantwortungsbereiches des Autors liegen, würde eine Haftungsverpflichtung ausschließlich in dem Fall in Kraft treten, in dem der Autor von den Inhalten Kenntnis hat und es ihm technisch möglich und zumutbar wäre, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu verhindern.