PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

judicial order for execution
Vollstreckungsbescheid
ju·di·cial [ʤu:ˈdɪʃəl] SıFAT değişmz
Justizbehörden pl /-mord eril /-reform dişil
Gerichtsverfahren cinssiz /-wesen cinssiz
judicial review Amerİng
ex·ecu·tion [ˌeksɪˈkju:ʃən] ISIM
1. execution no pl (carrying out):
Durchführung dişil <-, -en>
2. execution (killing):
Hinrichtung dişil <-, -en>
Exekution dişil <-, -en> resmî dil
3. execution HUKUK:
Vollstreckungsaufschub eril <-(e)s, -schübe>
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Amerİng fɔ:r, fɚ] BAĞLAÇ edebi dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Amerİng fɔ:r, fɚ] ÖN TAKı
1. for (intended to be given to):
für +-i hali
2. for (in support of):
für +-i hali
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw -i hali sein
3. for (regarding sb):
für +-i hali
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +-i hali
sich -i hali auf etw -i hali vorbereiten
5. for (comparing):
für +-i hali
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
to ask for sth
um etw -i hali bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +-i hali
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +-i hali
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +-e hali
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +-i hali
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +-'in hali
aus +-e hali
vor +-e hali
for fear of sth
aus Angst vor etw -e hali
for lack of sth
aus Mangel an etw -e hali
für etw -i hali berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw -i hali lieben
12. for (as destination):
nach +-e hali
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw -i hali stehen
für etw -i hali stehen
14. for (in return, exchange):
für +-i hali
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw -i hali [ein]tauschen
15. for:
für +-i hali
seit +-e hali
ich gehe mal kurz raus konuşma diline özgü
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +-i hali
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +-'in hali
ungeachtet +-'in hali yüksek ifade tarzı
19. for (per):
für +-i hali
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +-i hali
ifade tarzları:
for Africa Gün. Af. İng. konuşma diline özgü
Unmengen +-'in hali
ich habe noch jede Menge Hausaufgaben konuşma diline özgü
to be [in] for it konuşma diline özgü
jetzt bist du dran! konuşma diline özgü
und so was nennt sich Dankbarkeit! konuşma diline özgü
das sind [mir] ja schöne Manieren! konuşma diline özgü ironik
I. or·der [ˈɔ:dəʳ, Amerİng ˈɔ:rdɚ] ISIM
1. order no pl (being tidy, organized):
Ordnung dişil <-, -en>
to put sth in order
2. order no pl (sequence):
Reihenfolge dişil <-, -n>
Programm cinssiz <-s, -e>
Programmablauf eril <-(e)s, -läufe>
Wortstellung dişil <-> kein pl
3. order (command):
Befehl eril <-(e)s, -e>
Anordnung dişil <-, -en>
order HUKUK
Verfügung dişil <-, -en>
order BILIŞIM
Anweisung dişil <-, -en>
order BILIŞIM
Befehl eril <-(e)s, -e>
sie sind gehalten, Schweigen zu bewahren yüksek ifade tarzı
Gerichtsbeschluss eril <-es, -schlüsse>
4. order:
Bestellung dişil <-, -en>
Portion dişil <-, -en>
5. order TICART:
Bestellung dişil <-, -en>
Auftrag eril <-(e)s, -trä·ge>
6. order MALIYE:
Zahlungsanweisung dişil <-, -en>
Order eril <-, -s> meslek dili
Dauerauftrag eril <-(e)s, -träge>
Postanweisung dişil <-, -en>
7. order BORSA:
Order eril <-, -s>
Bestensauftrag eril <-(e)s, -träge> meslek dili
Stop-Loss-Auftrag eril meslek dili
8. order no pl:
Ordnung dişil <-, -en>
Disziplin dişil <-, -en>
to be out of order Brit konuşma diline özgü person
sich -i hali danebenbenehmen konuşma diline özgü
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour
du hast dich völlig danebenbenommen konuşma diline özgü
9. order no pl POLITIKA, MÜLKIYE DILI:
Verfahrensweise dişil <-, -n>
Geschäftsordnung dişil <-, -en>
Tagesordnung dişil <-, -en>
Traktandenliste dişil CH
10. order no pl (condition):
Zustand dişil <-(e)s, -stände>
nicht funktionieren konuşma diline özgü
out of order
11. order no pl (intention):
um etw zu tun
damit ...
damit ...
12. order:
Art dişil <-, -en>
Größenordnung dişil <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp Amerİng
13. order (system, constitution):
Ordnung dişil <-, -en>
14. order usu pl Brit:
Schicht dişil <-, -en>
15. order BIYOL (category):
Ordnung dişil <-, -en>
16. order DIN (society):
Jesuitenorden eril <-s, ->
17. order (elite):
Orden eril <-s, ->
Hosenbandorden eril <-s, ->
Freimaurerloge dişil <-, -n>
18. order MIMARI:
19. order MATEMATIK:
Ordnung dişil <-, -en>
20. order DIN (priesthood):
Weihe dişil <-, -n>
ifade tarzları:
II. or·der [ˈɔ:dəʳ, Amerİng ˈɔ:rdɚ] FIIL geçişsiz fiil
III. or·der [ˈɔ:dəʳ, Amerİng ˈɔ:rdɚ] FIIL geçişli fiil
1. order (decide, decree):
to order sth
2. order (command):
to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun
3. order (in a restaurant):
to order sth
4. order TICART (request):
to order sth
5. order (arrange):
to order sth
etw ordnen
OpenDict maddesi
for ÖN TAKı
OpenDict maddesi
order ISIM
judicial order for execution ISIM TICRHUKK
order ISIM handel
Bestellung dişil
order FIIL geçişli fiil handel
order ISIM PAZREKBT
Auftrag eril
order ISIM MALI PIYASALAR
Order dişil
Anweisung dişil
order ISIM
order [to buy/sell] at best MALI PIYASALAR
order [to buy/sell] at best MALI PIYASALAR
order
Present
Iorder
youorder
he/she/itorders
weorder
youorder
theyorder
Past
Iordered
youordered
he/she/itordered
weordered
youordered
theyordered
Present Perfect
Ihaveordered
youhaveordered
he/she/ithasordered
wehaveordered
youhaveordered
theyhaveordered
Past Perfect
Ihadordered
youhadordered
he/she/ithadordered
wehadordered
youhadordered
theyhadordered
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
When the traffic signal turns green, these vehicles are served in a first-in-first-out (FIFO) order.
en.wikipedia.org
Deference should be given only with a justification consistent with democratic values and sufficiently necessary to maintain public order.
en.wikipedia.org
In short order, the civilians began to be deported to forced labour camps.
en.wikipedia.org
In order to keep a nuclear reactor intact and functioning, and to extract useful power from it, a cooling system must be used.
en.wikipedia.org
Membrane thickness is on the order of that of plastic wrap.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
Pornographic films of the Sixties, footage of judicial investigations and undeveloped photographic negatives all become the raw material through which the artist undertakes an operation of interpretative excavation, to the point of activating a surprising semantic renewal of various cultural documents which are not usually considered relevant.
[...]
www.argekunst.it
[...]
So werden pornografische Filme der 70er Jahre, Footage-Materialien gerichtlicher Untersuchungen und nicht verwendete Foto-Negative zum Rohmaterial, mit welchem der Künstler seine interpretative Archivarbeit ans Tageslicht bringt – bis hin zu einer erstaunlichen semantischen Erneuerung von Kulturdokumenten, die für gewöhnlich als nicht relevant betrachtet werden.
[...]
[...]
In judicial proceedings, we distinguish between recovery plan proceedings with self-administration, which requires a minimum rate of 30% payable in two years, recovery plan proceedings without self-administration with a minimum requirement of 20% within two years and the sale of corporate assets to a rescue company to be established.
[...]
www.eulaw.at
[...]
Bei den gerichtlichen Verfahren unterscheiden wir zwischen dem Sanierungsplanverfahren mit Eigenverwaltung, das eine Mindestquote von 30 % zahlbar in zwei Jahren erfordert , dem Sanierungsplanverfahren ohne Eigenverwaltung mit einem Mindesterfordernis von 20 % binnen zwei Jahren und dem Verkauf der Unternehmensassets an eine zu gründende Auffanggesellschaft.
[...]
[...]
Notwithstanding the other rights that Lovechock B.V. is entitled to, Lovechock B.V. is irrevocably authorised by the Client to take possession on first demand of the supplied Goods without any notice of default or judicial intervention, should the Client fail to fulfil his payment obligations to Lovechock B.V. on time or at all.
[...]
www.lovechock.com
[...]
Ausgenommen der für die Lovechock GmbH geltenden Rechtslage, genehmigt der Auftraggeber Lovechock unwiderruflich, sofern dieser seinen Zahlungsverpflichtungen nicht oder nicht rechtzeitig nachkommt, ohne vorherige Ankündigung oder gerichtliche Intervention, die Rückgabe der gelieferten Ware ohne Fristsetzung zu verlangen.
[...]
[...]
A printed version of these Terms and of any notice given in electronic form shall be admissible in judicial or administrative proceedings based upon or relating to these Terms to the same extent and subject to the same conditions as other business documents and records originally generated and maintained in printed form.
[...]
www.skyteam.com
[...]
Eine Druckversion dieser Nutzungsbedingungen sowie sämtlicher in elektronischer Form erteilten Hinweise sind bei gerichtlichen oder verwaltungstechnischen Verfahren auf der Grundlage oder in Zusammenhang mit diesen Nutzungsbedingungen in gleichem Maße und gemäß denselben Bedingungen zulässig wie andere geschäftliche Schriftstücke und Aufzeichnungen, die ursprünglich in Druckform erstellt und auf diese Weise verwaltet wurden.
[...]
[...]
nature of the European Public Prosecutor’s Office, which is different from that of all other Union bodies and agencies and requires special rules regarding judicial review.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
Hieran wird der besondere Auftrag der Europäischen Staatsanwaltschaft deutlich, der sich von dem aller anderen Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union unterscheidet und eine besondere Regelung der gerichtlichen Kontrolle erfordert.
[...]