PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

schmudd
zack
PONS sözlüğünde
I. zonk [zɒnk, Amerİng zɑ:nk] FIIL geçişli fiil
1. zonk (hit):
to zonk sb
jdn hauen
2. zonk (exhaust):
II. zonk [zɒnk, Amerİng zɑ:nk] FIIL geçişsiz fiil
wegtreten konuşma diline özgü
weggetreten sein konuşma diline özgü
I. zap <-pp-> [zæp] konuşma diline özgü FIIL geçişli fiil
1. zap (destroy):
to zap sb
to zap sth
den Feind alle machen konuşma diline özgü
2. zap (send fast):
to zap sth
3. zap (move fast):
to zap sb
jdn katapultieren a. mecazi
4. zap Amerİng YEMEK (in the microwave):
to zap sth
5. zap BILIŞIM konuşma diline özgü (delete):
to zap sth
II. zap <-pp-> [zæp] konuşma diline özgü FIIL geçişsiz fiil
1. zap (go fast):
zum Flughafen/Strand sausen konuşma diline özgü
2. zap (change channels):
zappen konuşma diline özgü
durch die Kanäle zappen konuşma diline özgü
III. zap [zæp] konuşma diline özgü ISIM no pl esp Amerİng
Pep eril <-(s)> konuşma diline özgü
Schwung eril <-(e)s> kein pl
IV. zap [zæp] konuşma diline özgü ÜNLEM
zany [ˈzeɪni] SıFAT konuşma diline özgü
zany humour [or Amerİng humor]
quack-quack [ˈkwækˌkwæk] ISIM çocuk dili (duck)
Quakente dişil Kindersprache
CH, A a. Quietschente
I. back-to-back [ˌbæktəˈbæk] SıFAT niteleyen, değişmz
1. back-to-back (of houses):
2. back-to-back MALIYE:
Rückbürgschaft dişil <-, -en>
3. back-to-back (consecutive):
II. back-to-back [ˌbæktəˈbæk] ZARF değişmz
I. crack [kræk] ISIM
1. crack (fissure):
Riss eril <-es, -e>
Haarriss eril <-es, -e>
2. crack (narrow space):
Ritze dişil <-, -n>
Spalt eril <-(e)s, -e>
3. crack (sharp noise):
crack of a breaking branch
Knacken cinssiz kein pl
crack of breaking ice
Krachen cinssiz kein pl
crack of a rifle
Knall eril <-(e)s, -e>
4. crack (sharp blow):
Schlag eril <-(e)s, Schlä̱·ge>
5. crack no pl (drug):
Crack cinssiz <-s>
crack house konuşma diline özgü
Crackhaus cinssiz
crack house konuşma diline özgü
6. crack (joke):
Witz eril <-es, -e>
einen Witz über etw -i hali reißen
7. crack konuşma diline özgü (attempt):
Versuch eril <-(e)s, -e>
to have a crack at sth [or to give sth a crack]
ifade tarzları:
II. crack [kræk] SıFAT niteleyen, değişmz
erstklassig konuşma diline özgü
Meisterschütze(-schützin) eril (dişil)
III. crack [kræk] FIIL geçişli fiil
1. crack (break):
2. crack (open):
to crack sth [open] [or to crack [open] sth]
to crack [open] a safe konuşma diline özgü
einen Safe knacken konuşma diline özgü
3. crack (solve):
einen Code/ein Problem knacken konuşma diline özgü
4. crack (hit):
sich -e hali den Kopf/Ellbogen an etw -e hali anschlagen
5. crack (make noise):
6. crack KIMYA:
to crack sth hydrocarbons
ifade tarzları:
einen Witz reißen konuşma diline özgü
IV. crack [kræk] FIIL geçişsiz fiil
1. crack (break):
crack lips, paintwork
crack lips, paintwork
2. crack konuşma diline özgü (break down):
crack relationship
crack facade
3. crack (break down):
4. crack (make noise):
crack breaking ice, thunder
crack breaking branch
crack shot, whip
ifade tarzları:
to get cracking konuşma diline özgü
loslegen konuşma diline özgü
I. slack [slæk] SıFAT
1. slack (not taut):
2. slack küçümseyici (lazy):
slack person
3. slack (not busy):
slack market
II. slack [slæk] ZARF
schlaff werden yüksek ifade tarzı
III. slack [slæk] ISIM no pl
1. slack (looseness):
Schlaffheit dişil <->
to take [or pick] up the slack mecazi
to take [or pick] up the slack money
to cut sb some slack Amerİng konuşma diline özgü
2. slack (coal):
[Kohlen]grus eril
3. slack TICART EKONOM (low activity):
IV. slack [slæk] FIIL geçişsiz fiil
bummeln konuşma diline özgü
I. smack2 [smæk] ISIM
1. smack (slap):
jdm eine knallen konuşma diline özgü
2. smack (hearty kiss):
Schmatz[er] eril
3. smack (loud noise):
Knall eril <-(e)s, -e>
II. smack2 [smæk] ZARF değişmz
1. smack (exactly):
2. smack (forcefully):
voll konuşma diline özgü
III. smack2 [smæk] FIIL geçişli fiil
1. smack (slap):
jdm eine knallen konuşma diline özgü
to smack a ball esp Amerİng SPOR
2. smack (slap sth against sth):
to smack sth on sth
etw auf etw -i hali knallen
IV. smack2 [smæk] FIIL geçişsiz fiil
to smack of sth
nach etw -e hali riechen konuşma diline özgü
I. track [træk] ISIM
1. track (path):
Weg eril <-(e)s, -e>
Pfad eril <-(e)s, -e>
Waldweg eril <-(e)s, -e>
2. track (rails):
3. track (for curtains):
Schiene dişil <-, -n>
4. track Amerİng DEMIRYL (platform):
Bahnsteig eril <-(e)s, -e>
Perron eril <-s, -s> CH
5. track usu pl also mecazi (mark):
Spur dişil <-, -en> a. mecazi
track of a deer
Fährte dişil <-, -n>
to be on the track of sb [or on sb's track]
6. track (path):
track of a hurricane
Bahn dişil <-, -en>
track of a comet
[Lauf]bahn dişil
track of an airplane
Route dişil <-, -n>
7. track no pl mecazi (course):
Weg eril <-(e)s, -e>
8. track no pl:
Laufbahn dişil <-, -en>
9. track SPOR:
track for running
Laufbahn dişil <-, -en>
track for race cars
Piste dişil <-, -n>
track for bikes
Radrennbahn dişil <-, -en>
track for bikes
Velorennbahn dişil CH
10. track no pl (athletics):
Leichtathletik dişil <-> kein pl
11. track:
Nummer dişil <-, -n>
Stück cinssiz <-(e)s, -e>
Track eril <-s, -s> argo
Soundtrack eril <-s, -s>
Backgroundmusik dişil kein pl
12. track:
Tonspur dişil <-, -en>
Rille dişil <-, -n>
track BILIŞIM
[Magnet]spur dişil
13. track (between wheels):
Spurweite dişil <-, -n>
14. track DENIZCILIK:
Hohlkehle dişil <-, -n> meslek dili
Nut dişil <-, -en> meslek dili
15. track (on a bulldozer, tank):
Kette dişil <-, -n>
16. track HUKUK:
Rechtsweg eril <-(e)s, -e>
17. track ELEKTMÜH:
Leiter eril <-s, ->
ifade tarzları:
to keep track of sb/sth (follow)
jdn/etw im Auge behalten
to keep track of sb/sth (count)
jdn/etw zählen
to live [or be] on the wrong side of the tracks konuşma diline özgü
to make tracks konuşma diline özgü
sich -i hali aufmachen
ich mach mich jetzt besser auf die Socken konuşma diline özgü
II. track [træk] ISIM modifier SPOR
track (competition, team, star)
III. track [træk] FIIL geçişli fiil
1. track (pursue):
to track sth
2. track (follow the trail of):
3. track (find):
to track sth/sb/an animal
4. track esp Amerİng (make a trail of):
5. track Amerİng EĞITIM (divide into groups):
IV. track [træk] FIIL geçişsiz fiil
1. track camera:
2. track:
track storm, hurricane
ziehen <zog, gezogen>
track stylus
sich -i hali bewegen
3. track (wheels):
I. back [bæk] ISIM
1. back (of body):
Rücken eril <-s, ->
daniederliegen yüksek ifade tarzı
behind sb's back mecazi
sich -i hali verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite dişil <-, -n>
back of car
Heck cinssiz <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne dişil <-, -n>
Rücksitz[e] eril[pl]
Fond eril <-s, -s> meslek dili
Ted is out [or Brit, Aus round] the back [or Amerİng out back]
Ted ist draußen hinter dem [o. konuşma diline özgü hinterm] Haus
auf dem Rücksitz [o. meslek dili im Fond]
Handrücken eril /Hinterkopf eril /Wade dişil
3. back SPOR (player):
Verteidiger(in) eril (dişil) <-s, ->
ifade tarzları:
hinter jdm
hinter jdm her konuşma diline özgü
am Ende der Welt mizahi
jwd konuşma diline özgü mizahi
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. -'in hali tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
etw im Schlaf [o. konuşma diline özgü vorwärts und rückwärts] können
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken konuşma diline özgü [o. hetzen]
sich -i hali in etw -i hali hineinknien
sich -i hali von jdm abwenden
II. back [bæk] SıFAT niteleyen, değişmz
1. back <backmost> (rear):
Hintertür dişil <-s, -[n]>
Hintereingang eril <-(e)s, -gänge>
Hinterbein cinssiz <-(e)s, -e>
Gesäßtasche dişil <-, -n>
Rücksitz eril <-es, -e>
Backenzahn eril <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand eril <-(e)s, -stände>
ifade tarzları:
to be on the back burner konuşma diline özgü
auf Eis liegen konuşma diline özgü
to put sth on the back burner konuşma diline özgü
etw auf Eis legen konuşma diline özgü
III. back [bæk] ZARF değişmz
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen konuşma diline özgü
2. back (to rear):
to hold sb back mecazi
zurückblicken a. mecazi
back of sb/sth Amerİng (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back Amerİng (losing):
ifade tarzları:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] FIIL geçişli fiil
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill MALIYE
to back a bill HUKUK
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back TEKNIK (line):
to back sth
ifade tarzları:
aufs falsche Pferd setzen konuşma diline özgü
V. back [bæk] FIIL geçişsiz fiil
back car:
PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü
back-to-back-guarantee, back-to-back-guaranty ISIM YATFINANS
back-to-back credit ISIM YATFINANS
back-payment of premiums ISIM SIGORT
lack ISIM PAZREKBT
Mangel eril
pay back FIIL geçişli fiil YATFINANS
slack ISIM PAZREKBT
back-end loaded SıFAT YATFINANS
black economy ISIM TICRHUKK
stack ISIM handel
Stapel eril
black market ISIM PAZREKBT
Klett Coğrafya ve Jeolojisi Sözlüğü
back-office services
stack ISIM
Black Forest [ˌblækˈfɒrɪst] ISIM
back-office ISIM
Abwicklungsstelle (der innere Arbeitsbereich eines Unternehmens)
track FIIL
lack of oxygen ISIM
lock ISIM
igneous rock [ˈɪɡnɪəsˌrɒk] ISIM
rock joint ISIM
unconsolidated rock coast [ˌʌnkənˈsɒlɪdeɪtɪdrɒkˌkəʊst]
Klett Biyoloji Sözlüğü
zig-zag pattern [ˈzɪɡzæɡˌpætn] ISIM
HATCH-SLACK-cycle [ˌhætʃ ˌslækˈsaɪkl], the C4 cycle ISIM
back chamber of the eye, posterior chamber of the eye, vitreous cavity
lack nitrogen
lack FIIL
black smoker ISIM
black locust [ˌblækˈləʊkəst] ISIM
black woodpecker
black redstart ISIM
back mutation ISIM
PONS Ulaşım Sözlüğü
track TOPLTAŞıM
double back FIIL geçişsiz fiil
sich -i hali um 180 Grad wenden
two track vehicle
slack TOPLTAŞıM
black top ALTYAPı
rack railway TOPLTAŞıM
lack of local knowledge
bottle neck
bridge deck ALTYAPı
lock
Klett Mekatronik Sözlüğü
back ˈwheel ISIM
Hinterrad cinssiz
pick and ˈplace ap·pli·ca·tion ISIM mechatr
Present
Izonk
youzonk
he/she/itzonks
wezonk
youzonk
theyzonk
Past
Izonked
youzonked
he/she/itzonked
wezonked
youzonked
theyzonked
Present Perfect
Ihavezonked
youhavezonked
he/she/ithaszonked
wehavezonked
youhavezonked
theyhavezonked
Past Perfect
Ihadzonked
youhadzonked
he/she/ithadzonked
wehadzonked
youhadzonked
theyhadzonked
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The lack of local knowledge resulted from poor intelligence-gathering.
en.wikipedia.org
Money can be exchanged once overseas, but lack of local knowledge may mean settling for uncompetitive rates of exchange.
www.marketoracle.co.uk
In the report itself, the author concedes his lack of local knowledge coupled with the absence of real data open him and his paper up to criticism.
www.calgarysun.com
The texture is often found in extrusive aphanitic, or glassy, igneous rock.
en.wikipedia.org
An igneous rock with larger, clearly discernible crystals embedded in a finer-grained matrix is termed porphyry.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
zick zack for Clarinet and Accordion
[...]
www.polymnia-press.de
[...]
zick zack für Klarinette und Akkordeon
[...]
[...]
The title and idea for the composition zick zack come from the language used in cartoons and the individual expressions used within.
[...]
www.polymnia-press.de
[...]
Titel und Idee für die Komposition zick zack stammen aus der Comic-Sprache mit ihren ganz individuellen Ausdrucksformen.
[...]
[...]
It was the role he would have killed to do, with the right director ( Zack Snyder:
www.vice.com
[...]
Es war die Rolle, für die er getötet hätte, mit dem richtigen Regisseur ( Zack Snyder: