PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

reingelegt
ausbrechen
break out FIIL geçişsiz fiil
1. break out (escape):
2. break out (begin):
break out epidemic, fire, war
break out storm
3. break out (suddenly say):
herausplatzen konuşma diline özgü
4. break out (become covered with):
ˈbreak-out ISIM BORSA
auflodern Kämpfe a.
I. break [breɪk] ISIM
1. break:
Bruch eril <-(e)s, Brụ̈·che>
Sprung eril <-(e)s, Sprụ̈n·ge>
Riss eril <-es, -e>
break TıP
Bruch eril <-(e)s, Brụ̈·che>
2. break:
Lücke dişil <-, -n>
Spalt eril <-(e)s, -e>
Unterbrechung dişil <-, -en>
3. break (escape):
Ausbruch eril <-(e)s, -brü·che>
4. break EĞITIM:
Unterbrechung dişil <-, -en>
Pause dişil <-, -n>
break esp Brit (during classes)
[Schul]pause dişil
break Brit (holiday)
commercial break TV, RADYO
Werbung dişil <-, -en->
eine Pause von etw -e hali brauchen
5. break METEORLJ:
Tagesanbruch eril <-(e)s> kein pl
6. break (divergence):
Bruch eril <-(e)s, Brụ̈·che>
7. break (end of relationship):
Abbruch eril <-s, -brü·che>
to make the break [from sb/sth]
8. break (opportunity):
Chance dişil <-, -n>
Gelegenheit dişil <-, -en>
9. break SPOR (in tennis):
Break eril o cinssiz <-s, -s>
Anstoß eril <-es, -stöße>
10. break TICART konuşma diline özgü (sharp fall):
11. break BILIŞIM:
Pause-Taste dişil <-, -n>
ifade tarzları:
give me a break! konuşma diline özgü (knock it off!)
II. break <broke, broken> [breɪk] FIIL geçişli fiil
1. break (shatter):
to break sth
etw kaputt machen konuşma diline özgü
to break an alibi mecazi
to break one's back [or Amerİng ass] mecazi konuşma diline özgü
sich -i hali abrackern konuşma diline özgü [o. abstrampeln]
to break sb's back mecazi
jdm das Kreuz brechen mecazi
to break sb's heart mecazi
2. break (momentarily interrupt):
to break sth
to break a circuit ELEKTMÜH
to break step [or stride] ASKERI
3. break (put an end to):
to break sth
to break the back of sth Brit, Aus
das Schlimmste einer S. -'in hali hinter sich -i hali bringen
eine romantische Stimmung kaputt machen konuşma diline özgü
4. break SPOR:
to break sb TENIS
5. break (violate):
to break sth
6. break (forcefully end):
to break sth
sich -i hali aus jds Griff befreien
7. break (decipher):
8. break (make public):
to break sth
to break sth GAZETECILIK
to break sth to sb
jdm etw mitteilen [o. sagen]
break it to me gently! mizahi
9. break (separate into parts):
to break sth
to break bread [with sb] dated edebi
[mit jdm] das Brot brechen eskimiş dil kullanımı [o. sein Brot teilen]
10. break (make change for):
to break a note [or Amerİng bill]
einen Geldschein wechseln [o. konuşma diline özgü kleinmachen]
11. break (crush spirit):
jdn brechen [o. konuşma diline özgü kleinkriegen]
12. break (leave):
to break cover ASKERI
to break rank ASKERI
to break rank[s] mecazi
13. break (open up):
to break fresh [or new] ground mecazi
ifade tarzları:
to break the bank mizahi
to break the ice konuşma diline özgü
break a leg! konuşma diline özgü
Hals- und Beinbruch! konuşma diline özgü
einen fahrenlassen konuşma diline özgü
III. break <broke, broken> [breɪk] FIIL geçişsiz fiil
1. break:
kaputtgehen konuşma diline özgü
2. break (interrupt):
3. break wave:
sich -i hali brechen
4. break (change in voice):
5. break METEORLJ:
break weather
umschlagen <schlägt um, schlug um, umgeschlagen>
break dawn, day
break storm
6. break (collapse under strain):
7. break (become public):
break news, scandal
break news, scandal
break news, scandal
8. break (in billiards, snooker):
9. break BOKS:
sich -i hali trennen
10. break (move out of formation):
break clouds
break crowd
sich -i hali teilen
break ASKERI, SPOR
sich -i hali auflösen
11. break TıP:
ifade tarzları:
sich -i hali befreien
I. out [aʊt] SıFAT
1. out değişmz, yüklemli:
abwesend [o. nicht da] [o. konuşma diline özgü weg] sein
sich -i hali im Ausstand befinden BRD, A
to be out borrowed from the library
2. out değişmz, yüklemli (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein konuşma diline özgü
3. out değişmz, yüklemli (on the move):
to be out army
4. out değişmz, yüklemli (in blossom):
to be out tree also
5. out değişmz, yüklemli (available):
6. out değişmz, yüklemli konuşma diline özgü (existing):
7. out değişmz, yüklemli (known):
heraus [o. konuşma diline özgü raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out değişmz, yüklemli:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. konuşma diline özgü weg] sein
to be out for the count mecazi
total hinüber [o. erledigt] [o. CH durch] sein konuşma diline özgü
to be out like a light konuşma diline özgü
weg sein konuşma diline özgü
9. out değişmz, yüklemli (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out değişmz, yüklemli SPOR:
nicht [mehr] im Spiel sein konuşma diline özgü
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out değişmz, yüklemli konuşma diline özgü:
draußen sein konuşma diline özgü
[raus]fliegen konuşma diline özgü
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen mecazi [o. sitzen] konuşma diline özgü
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out değişmz, yüklemli konuşma diline özgü:
unmöglich sein konuşma diline özgü
aus der Mode sein konuşma diline özgü
13. out değişmz, yüklemli (not possible):
14. out değişmz, yüklemli (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out değişmz, yüklemli (inaccurate):
falsch [o. konuşma diline özgü daneben] sein konuşma diline özgü
to be out watch
sich -i hali verrechnet haben konuşma diline özgü
16. out değişmz, yüklemli konuşma diline özgü (in search of):
to be out for sth
auf etw -i hali aus sein konuşma diline özgü
to be out for sth
es auf etw -i hali abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her konuşma diline özgü
17. out değişmz, yüklemli homosexual:
sich -i hali geoutet haben konuşma diline özgü
18. out değişmz, yüklemli tide:
19. out değişmz, yüklemli debutante:
II. out [aʊt] ZARF
1. out değişmz:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out değişmz:
heraus konuşma diline özgü
hinaus konuşma diline özgü [o. raus]
nach außen konuşma diline özgü
out of room, building a.
raus hier! konuşma diline özgü
heraus damit! konuşma diline özgü
[he]raus mit der Sprache! konuşma diline özgü
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out değişmz (away from home, for a social activity):
4. out değişmz:
heraus konuşma diline özgü
ich kriege den Fleck nicht wieder raus konuşma diline özgü
to cross sth out
5. out değişmz (fully, absolutely):
burnt out also mecazi
ausgebrannt a. mecazi
burnt out fuse
burnt out candle
out and away Amerİng
out and away Amerİng
6. out değişmz (aloud):
7. out değişmz (to an end, finished):
over and out HAVACLK
Ende <-s, -n> meslek dili
to die out mecazi applause
to fight sth out
8. out değişmz (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out değişmz (unconscious):
to go out like a light konuşma diline özgü
sofort weg sein konuşma diline özgü
10. out değişmz (dislocated):
11. out değişmz (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out değişmz (outdated):
to have gone out with the ark konuşma diline özgü
völlig altmodisch [o. BRD mizahi konuşma diline özgü von anno Tobak] sein
13. out değişmz (time off):
14. out değişmz tide:
15. out değişmz (at a distant place):
out west Amerİng (west coast)
16. out değişmz (towards a distant place):
in die Ferne yüksek ifade tarzı
sie zogen in den 20er Jahren als Missionare in die Ferne yüksek ifade tarzı
to move out to the west coast [or Amerİng out west]
III. out [aʊt] FIIL geçişli fiil
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen konuşma diline özgü
SPOR to out sb
2. out BOKS:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen konuşma diline özgü
IV. out [aʊt] ÖN TAKı konuşma diline özgü
aus +-e hali
OpenDict maddesi
out SıFAT
OpenDict maddesi
out SıFAT
to be out to do sth (in search of) konuşma diline özgü
break <broke, broken> FIIL
brechen (Welle)
Present
Ibreak out
youbreak out
he/she/itbreaks out
webreak out
youbreak out
theybreak out
Past
Ibroke out
youbroke out
he/she/itbroke out
webroke out
youbroke out
theybroke out
Present Perfect
Ihavebroken out
youhavebroken out
he/she/ithasbroken out
wehavebroken out
youhavebroken out
theyhavebroken out
Past Perfect
Ihadbroken out
youhadbroken out
he/she/ithadbroken out
wehadbroken out
youhadbroken out
theyhadbroken out
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
At early 2007 gasoline and electricity prices, that would mean a break-even point after six to ten years of operation.
en.wikipedia.org
Under this advantageous situation, they break out during the night and comb the palace in search of the laurel wreath but to no avail.
en.wikipedia.org
In other cases, cholesterol particles from the atherosclerotic plaque may suddenly break off and enter the brain.
en.wikipedia.org
The 33-year-old midfielder has pulled the strings for his side, all without seeming to break a sweat.
www.bbc.co.uk
There is usually a commercial break between artists.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
Rather than looking for the leadership style that best fits a given phase, Schwenker argues that we should be seeking strategies and management models that can help companies break out of the paradigm of phases.
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Statt also nach der Führung zu fragen, die am besten zu einer Phase passt, geht es Schwenker darum, Strategien und Führungsmodelle zu suchen, mit denen man aus dem Phasenschema ausbrechen kann.
[...]
[...]
Although ailing and nearly blind, his overwhelming desire for freedom induces him to break out of the retirement home and move once again to his beloved Lapland, where he dies four months later.
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
Obwohl gebrechlich und fast blind, bewegt ihn sein überwältigender Freiheitsdrang, aus dem Altersheim auszubrechen und erneut in sein geliebtes Lappland zu ziehen, wo er dann vier Monate später stirbt.
[...]
[...]
After all, it is only in the position of patriarch that he is able to break out of his inability and apathy.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Denn nur als Patriarch kann er kurzfristig aus seiner Unfähigkeit und Apathie ausbrechen.
[...]
[...]
They would fit well into today ’ s world, said the Prince, there ’ s a strong desire to delve into the past, to break out of our plastic world.
[...]
www.ritterturnier.de
[...]
Sie würden gut in unsere Zeit passen, sagte der Prinz, es sei ein starkes Bedürfnis da, sich mit der Vergangenheit zu befassen, aus der Plastikwelt auszubrechen.
[...]
[...]
Only Jocasta? as the single woman among the group of kings and priests? is permitted to break out of the? literally? monotone singing style and expresses more intensive emotional aspects in her more varied vocal line.
[...]
www.orff.de
[...]
Nur Jokaste - als einzige Frau im Reigen der Könige und Priester - darf aus dem - im wahrsten Sinne des Wortes - monotonen Gesang ausbrechen und stärkere emotionale Aspekte durch einen variantenreicheren Gesang ausdrücken.
[...]