PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

битник
Angriffspieler
ˈrun·ning back ISIM FUTBOL
Angriffspieler(in) eril (dişil)
Stürmer(in) eril (dişil) <-s, -> CH, A
run back FIIL geçişsiz fiil
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
I. run·ning [ˈrʌnɪŋ] ISIM no pl
1. running (not walking):
Laufen cinssiz
Rennen cinssiz <-s, ->
2. running (management):
running of a business
Leitung dişil <-> kein pl
running of a machine
Bedienung dişil <-> kein pl
running of a machine
Überwachung dişil <-, -en>
ifade tarzları:
to make [or take [up]] the running in sth
bei etw -e hali das Rennen machen
II. run·ning [ˈrʌnɪŋ] SıFAT
1. running after isim (in a row):
nacheinander nach isim
hintereinander nach isim
2. running (ongoing):
3. running (operating):
4. running niteleyen, değişmz (flowing):
I. run [rʌn] ISIM
1. run (jog):
Lauf eril <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
der Einbrecher nahm Reißaus konuşma diline özgü
den Hund hinauslassen [o. Akonuşma diline özgü äußerln führen]
to go for [or do] a run
2. run (journey):
Strecke dişil <-, -n>
to go for a run in the car dated
eine Spritztour machen konuşma diline özgü
3. run (period):
Dauer dişil <->
4. run (trend):
Verlauf eril <-(e)s, Ver·läu·fe>
5. run TIYATRO:
Laufzeit dişil <-, -en>
Generalprobe dişil <-, -n>
6. run (production):
Auflage dişil <-, -n>
7. run EKONOM (as test):
run of a machine
Durchlauf eril <-(e)s, -läufe>
run of a machine
Probelauf eril <-(e)s, -läufe>
8. run usu tekil (demand):
Run eril <-s, -s>
Ansturm eril <-(e)s, -stürme>
9. run (type):
Art dişil <-, -en>
10. run (enclosed area):
Gehege cinssiz <-s, ->
Hühnerhof eril <-(e)s, -höfe>
11. run SPOR:
Treffer eril <-s, ->
Run eril <-s, -s>
Abfahrt dişil <-, -en>
12. run MÜZIK:
Lauf eril <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
13. run esp Amerİng (ladder):
Laufmasche dişil <-, -n>
14. run konuşma diline özgü (diarrhoea):
ifade tarzları:
auf Trab konuşma diline özgü
II. run <ran, run> [rʌn] FIIL geçişsiz fiil
1. run (move fast):
laufen <läufst, lief, gelaufen>
rennen <rannte, gerannt>
to run at sb
2. run (operate):
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
run engine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run machine
3. run:
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run ski
gleiten <glitt, geglitten>
mir lief ein Schauder über den Rücken yüksek ifade tarzı
4. run (grow):
run plants
sich -i hali schlingen
5. run (extend):
6. run (last):
der Film dauert zwei Stunden konuşma diline özgü
7. run MALIYE:
to run into [or to] sth (amount to)
sich -i hali auf etw -i hali belaufen
8. run (flow):
fließen <fließt, floss, geflossen>
9. run POLITIKA (enter an election):
10. run (in tights):
11. run (proceed):
12. run DENIZCILIK:
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
13. run (to be in force):
run price, value of commodity
gelten <gilt, galt, gegolten>
run price, value of commodity
ifade tarzları:
to run round [or Amerİng around] in circles
to run dry river
to run low supplies
to run wild animals
to run wild plants
wuchern <wuchert, wucherte, hat/ist gewuchert>
to run wild children
küçümseyici she lets her kids run wild [or run riot]
III. run <ran, run> [rʌn] FIIL geçişli fiil
1. run (move fast):
2. run (enter in race):
3. run (drive):
4. run (pass):
5. run (operate):
to run sth machine
6. run (manage):
to run sth business
etw leiten
to run sth farm
7. run (conduct):
8. run (let flow):
to run sth water
to run [sb] a bath [or to run a bath [for sb]]
9. run (in newspaper):
über etw -i hali berichten
einen Artikel/eine Serie bringen konuşma diline özgü
10. run (smuggle):
to run sth
11. run (not heed):
12. run (incur):
13. run (perform small tasks):
ifade tarzları:
to run sb/sth close
to run sb to earth [or ground]
alle Hände voll zu tun haben konuşma diline özgü
to run a mile Brit
sich -i hali aus dem Staub machen konuşma diline özgü
jdn schaffen konuşma diline özgü
I. back [bæk] ISIM
1. back (of body):
Rücken eril <-s, ->
daniederliegen yüksek ifade tarzı
behind sb's back mecazi
sich -i hali verheben [o. A verreißen] [o. CH überlüpfen]
2. back:
back (not front) of building, page
Rückseite dişil <-, -n>
back of car
Heck cinssiz <-(e)s, -e>
back of chair
Lehne dişil <-, -n>
Rücksitz[e] eril[pl]
Fond eril <-s, -s> meslek dili
Ted is out [or Brit, Aus round] the back [or Amerİng out back]
Ted ist draußen hinter dem [o. konuşma diline özgü hinterm] Haus
auf dem Rücksitz [o. meslek dili im Fond]
Handrücken eril /Hinterkopf eril /Wade dişil
3. back SPOR (player):
Verteidiger(in) eril (dişil) <-s, ->
ifade tarzları:
hinter jdm
hinter jdm her konuşma diline özgü
am Ende der Welt mizahi
jwd konuşma diline özgü mizahi
to do sth on the back of sth
etw auf der Basis [o. aufgrund] einer S. -'in hali tun
to get off sb's back
to get [or put] sb's back up
to get [or put] sb's back up
etw im Schlaf [o. konuşma diline özgü vorwärts und rückwärts] können
to have sb/sth on one's back
jdn/etw am [o. auf dem] Hals haben
to put sb on sb's back
jdm jdn auf den Hals schicken konuşma diline özgü [o. hetzen]
sich -i hali in etw -i hali hineinknien
sich -i hali von jdm abwenden
II. back [bæk] SıFAT niteleyen, değişmz
1. back <backmost> (rear):
Hintertür dişil <-s, -[n]>
Hintereingang eril <-(e)s, -gänge>
Hinterbein cinssiz <-(e)s, -e>
Gesäßtasche dişil <-, -n>
Rücksitz eril <-es, -e>
Backenzahn eril <-(e)s, -zähne>
2. back (of body):
back pain, problems
3. back (old):
alt <älter, am ältesten>
Auftragsrückstand eril <-(e)s, -stände>
ifade tarzları:
to be on the back burner konuşma diline özgü
auf Eis liegen konuşma diline özgü
to put sth on the back burner konuşma diline özgü
etw auf Eis legen konuşma diline özgü
III. back [bæk] ZARF değişmz
1. back (to previous place):
CH a. [wieder] retour
to put sth back
to want sb/sth back
jdn/etw zurück[haben] [o. CH a. retour [haben]] wollen konuşma diline özgü
2. back (to rear):
to hold sb back mecazi
zurückblicken a. mecazi
back of sb/sth Amerİng (to rear)
hinter jdn/etw
back of sb/sth (at rear)
hinter jdm/etw
3. back (in return):
to pay sth back
4. back (to past):
das war [schon] 1950
5. back Amerİng (losing):
ifade tarzları:
to get [or pay] sb back[or get back at sb] [for sth]
jdm etw heimzahlen
IV. back [bæk] FIIL geçişli fiil
1. back (support):
to back sth idea, plan, proposal
to back sb
to back a bill MALIYE
to back a bill HUKUK
2. back (drive):
3. back (accompany):
to back sb/sth concert, band
jdn/etw begleiten
4. back TEKNIK (line):
to back sth
ifade tarzları:
aufs falsche Pferd setzen konuşma diline özgü
V. back [bæk] FIIL geçişsiz fiil
back car:
OpenDict maddesi
run FIIL
OpenDict maddesi
run ISIM
to have a clear run mecazi
OpenDict maddesi
run FIIL
OpenDict maddesi
back ISIM
to have sb's back mecazi
hinter jdm stehen mecazi
OpenDict maddesi
back FIIL
run ISIM MALI PIYASALAR
Run eril
run TOPLTAŞıM
Present
Irun back
yourun back
he/she/itruns back
werun back
yourun back
theyrun back
Past
Iran back
youran back
he/she/itran back
weran back
youran back
theyran back
Present Perfect
Ihaverun back
youhaverun back
he/she/ithasrun back
wehaverun back
youhaverun back
theyhaverun back
Past Perfect
Ihadrun back
youhadrun back
he/she/ithadrun back
wehadrun back
youhadrun back
theyhadrun back
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
From this ring, nerves branch forwards to innervate the mouth and subradula, while two pairs of main nerve cords run back through the body.
en.wikipedia.org
They then run to the weights, load them into the sled, then run back to the rope pull area.
en.wikipedia.org
They see a shadow moving inside the house and run back to the camping area.
en.wikipedia.org
Families are very tied down and their nationalities run back to many years.
en.wikipedia.org
The last survivor had run back to his vehicle, thinking he would be safer in his truck.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
The fact that this process gets over and over again in faltering and also runs back now and then, cannot surprise therefore.
[...]
www.hermesprojekt.de
[...]
Dass dieser Prozess immer wieder ins Stocken gerät und gelegentlich auch zurückläuft, kann somit nicht verwundern.
[...]