PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u her zamanki gibi reklam izlemesi ve reklamlarla ziyaret edin.

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Erdbebens
so lala
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca

I. so-so [ˈsəʊsəʊ, Amerİng ˈsoʊsoʊ] konuşma diline özgü SıFAT değişmz

so lala konuşma diline özgü yüklemli
mittelprächtig konuşma diline özgü mizahi

II. so-so [ˈsəʊsəʊ, Amerİng ˈsoʊsoʊ] konuşma diline özgü ZARF değişmz

so lala konuşma diline özgü
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce

la·la [ˈlaˈla] SıFAT

jd/etw ist so lala konuşma diline özgü
sb/sth is so-so konuşma diline özgü

durch·wach·sen2 [dʊrçˈvaksn̩] SıFAT

1. durchwachsen (mit Fett durchzogen):

2. durchwachsen yüklemli mizahi konuşma diline özgü (mittelmäßig):

so-so konuşma diline özgü

I. so·so [zoˈzo:] ÜNLEM

II. so·so [zoˈzo:] ZARF konuşma diline özgü

so-so konuşma diline özgü
middling konuşma diline özgü

I. ·ßig [ˈmɛ:sɪç] SıFAT

1. mäßig (maßvoll):

2. mäßig (leidlich):

so-so yüklemli konuşma diline özgü

3. mäßig (gering):

II. ·ßig [ˈmɛ:sɪç] ZARF

1. mäßig (in Maßen):

2. mäßig (gering):

3. mäßig (leidlich):

I. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] FIIL geçişsiz fiil

1. gehen <ging, gegangen> +sein (sich zu Fuß fortbewegen):

2. gehen <ging, gegangen> +sein (sich irgendwohin begeben):

to go on holiday [or Amerİng vacation]

3. gehen <ging, gegangen> +sein (besuchen):

zu jdm gehen
to go and visit [or see] sb

4. gehen <ging, gegangen> +sein konuşma diline özgü (liiert sein):

mit jdm gehen

5. gehen <ging, gegangen> +sein (weggehen):

he has departed from us örtmeceli
to let sb go
gegangen werden mizahi konuşma diline özgü
to be given the push [or konuşma diline özgü the sack]

6. gehen <ging, gegangen> +sein (abfahren):

7. gehen <ging, gegangen> +sein (tätig werden):

in etw -i hali gehen
to go into [or enter] sth
an etw -i hali/zu etw -e hali gehen
to join sth

8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich kleiden):

in etw -e hali gehen
to wear sth

9. gehen <ging, gegangen> +sein (verkleidet sein):

10. gehen <ging, gegangen> +sein (anfassen):

an etw -i hali gehen
to touch sth

11. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):

von ... bis/über etw -i hali gehen

12. gehen <ging, gegangen> +sein (blicken):

auf etw -i hali/nach ... gehen

13. gehen <ging, gegangen> +sein (reichen):

[jdm] bis zu etw -e hali gehen
to reach [sb's] sth

14. gehen <ging, gegangen> +sein (hineinpassen):

in etw -i hali/durch etw -i hali gehen
2 into 6 goes 3

15. gehen <ging, gegangen> +sein (sich bewegen):

16. gehen <ging, gegangen> +sein (funktionieren):

gehen Auto, Uhr

17. gehen <ging, gegangen> +sein (ertönen):

gehen Glocke, Klingel, Telefon

18. gehen <ging, gegangen> +sein (lauten):

19. gehen <ging, gegangen> +sein EKONOM (laufen):

20. gehen <ging, gegangen> +sein (sich verkaufen):

21. gehen <ging, gegangen> +sein YEMEK (aufgehen):

22. gehen <ging, gegangen> +sein (dauern):

23. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):

24. gehen <ging, gegangen> +sein (möglich sein):

[bei jdm] gehen
to be all right [or konuşma diline özgü OK] [with sb]

25. gehen <ging, gegangen> +sein konuşma diline özgü (akzeptabel sein):

26. gehen <ging, gegangen> +sein (zufallen):

an jdn gehen
to go to sb

27. gehen <ging, gegangen> +sein (beeinträchtigen):

[jdm] an etw -i hali gehen
to damage [sb's] sth

28. gehen <ging, gegangen> +sein (angreifen):

auf etw -i hali gehen
konuşma diline özgü das Klettern geht ganz schön auf die Pumpe
climbing really puts a strain on the old ticker konuşma diline özgü

29. gehen <ging, gegangen> +sein (gerichtet sein):

an jdn gehen
gegen jdn/etw gehen
to be aimed [or directed] against sb/sth

30. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):

um etw -i hali gehen

31. gehen <ging, gegangen> +sein (urteilen):

nach etw -e hali gehen
to go by sth

32. gehen <ging, gegangen> +sein (überschreiten):

33. gehen <ging, gegangen> +sein (Altersangabe):

auf die ... gehen + Zahl

ifade tarzları:

[ach] geh, ...! konuşma diline özgü
[oh] come on, ...!
geh! Gün. Alm., A
in sich -i hali gehen
in sich -i hali gehen
gehen Sie [mir] mit ... konuşma diline özgü
spare [me] ...
wo jd geht und steht konuşma diline özgü
wherever [or no matter where] sb goes [or is]

II. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] FIIL geçişsiz fiil kişissiz eylem

1. gehen <ging, gegangen> +sein (gesundheitlich):

jdm geht es ...
sb feels ...
ironik [und] sonst geht's dir gut?

2. gehen <ging, gegangen> +sein (ergehen):

jdm geht es ...
it is ... with sb

3. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):

es geht ...
it goes ...

4. gehen <ging, gegangen> +sein (umgehen):

5. gehen <ging, gegangen> +sein (sich handeln um):

es geht [bei etw -e hali] um etw -i hali
sth is about sth
we're talking millions here konuşma diline özgü

6. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):

es geht um etw
sth is at stake

7. gehen <ging, gegangen> +sein (wichtig sein):

jdm geht es um etw -i hali
sth matters to sb

8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich machen lassen):

9. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):

10. gehen <ging, gegangen> +sein (nach jds Kopf gehen):

sth goes by sb

ifade tarzları:

nothing beats sb/sth
there's nothing better than [or to beat] [or like] sb/sth
geht's noch!? konuşma diline özgü

III. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] FIIL geçişli fiil <ging, gegangen> +sein

etw gehen
to walk sth

IV. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] FIIL dönüşlü fiil <ging, gegangen> +haben

Weg <-[e]s, -e> [ve:k, çoğul ˈve:gə] ISIM eril

1. Weg:

2. Weg (Route):

to be on sb's way
to block [or bar] sb's way

3. Weg (Strecke):

4. Weg (Gang, Besorgung):

5. Weg (Methode):

auf friedlichem Wege yüksek ifade tarzı
auf schriftlichem Wege yüksek ifade tarzı

6. Weg (Lebensweg):

ifade tarzları:

etw -e hali den Weg bereiten
auf dem Wege der Besserung sein yüksek ifade tarzı
jdm etw mit auf den Weg geben
seiner Wege gehen yüksek ifade tarzı
jdm/etw aus dem Weg gehen
to avoid sb/sth
des Weges kommen yüksek ifade tarzı
jdn auf seinem letzten Weg begleiten örtmeceli
to wander from the straight and narrow konuşma diline özgü
jdm/etw im Wege stehen
to stand in the way of sb/sth
jdm nicht über den Weg trauen konuşma diline özgü
all roads lead to Rome atasöz
woher des Weg[e]s? eskimiş dil kullanımı
wohin des Weg[e]s? eskimiş dil kullanımı

Stock2 <-[e]s, -> [ʃtɔk] ISIM eril

Amerİng also story
im 1. Stock
on the first [or Amerİng second] floor
im 1. Stock

Stock1 <-[e]s, Stöcke> [ʃtɔk, çoğul ˈʃtœkə] ISIM eril

1. Stock (lange Holzstange):

2. Stock BAHÇECILIK (Topfpflanze):

3. Stock (Bienenstock):

ifade tarzları:

am Stock gehen konuşma diline özgü
to be worn out [or worn to a shadow] [or Brit oldukça konuşma diline özgü knackered]

Kon·to <-s, Konten [o. Konti]> [ˈkɔnto, çoğul ˈkɔntn̩, ˈkɔnti] ISIM cinssiz

Konto MALIYE:

ifade tarzları:

auf jds Konto
auf jds Konto gehen konuşma diline özgü (etw zu verantworten haben)
to be sb's fault
to be on sb
wie geht's?“ „danke, leidlich!“ konuşma diline özgü
how are you?” “so, sokonuşma diline özgü
man lebt [so] konuşma diline özgü
so, so konuşma diline özgü

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Örnek cümleler yok

Örnek cümleler yok

Başka bir madde ile deneyin.

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

The plot was uninteresting and predictable, while the acting was so-so.
en.wikipedia.org
Whatever happens this week, he'll be leaving a perennial powerhouse for a so-so squad.
edmontonjournal.com
There was also some poor acting and the film had many minor mistakes in it which should have been edited out as well as so-so special effects.
en.wikipedia.org
Ultimately, this unsuccessful ending only served to weaken the already so-so story that came before it.
en.wikipedia.org
This means essentially so-so: getting better little by little or not getting any worse.
en.wikipedia.org