PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Landesvorsitzende(r)
R-Gespräch
trans·ferred charge call [ˌtræn(t)sfɜ:dtʃa:ʤˈ-, Amerİng -fɜ:rdtʃa:rʤˈ-] ISIM Brit
R-Gespräch cinssiz
İngilizce
İngilizce
Almanca
Almanca
R-Gespräch cinssiz
Almanca
Almanca
İngilizce
İngilizce
reverse charge [or Amerİng collect] call
I. trans·fer <-rr-> FIIL geçişli fiil [træn(t)sˈfɜ:ʳ, Amerİng -ˈfɜ:r]
1. transfer (move):
to transfer sb/sth
jdn/etw transferieren yüksek ifade tarzı
2. transfer (re-assign):
3. transfer (redirect):
4. transfer (change ownership):
5. transfer SPOR (sell):
6. transfer DILBLM (adapt):
II. trans·fer <-rr-> FIIL geçişsiz fiil [træn(t)sˈfɜ:ʳ, Amerİng -fɜ:r]
1. transfer employee:
wechseln in/nach +-i hali
2. transfer (change buses, trains):
umsteigen <steigt um, stieg um, umgestiegen>
3. transfer (change systems):
III. trans·fer ISIM [ˈtræn(t)sfɜ:ʳ, Amerİng -fɜ:r]
1. transfer no pl (process of moving):
transfer of hospital patients, prisoners to
Verlegung dişil <-, -en> in/nach +-i hali
2. transfer (reassignment):
transfer of money
Überweisung dişil <-, -en>
transfer of personnel
Abordnung dişil <-, -en>
Kapitaltransfer eril <-s, -s>
Gewinnverlagerung dişil <-, -en>
Technologietransfer eril <-s, -s>
3. transfer (at work):
Versetzung dişil <-, -en>
transfer of teams, clubs
Transfer eril <-s, -s>
4. transfer no pl (distribution):
Transfer eril <-s, -s>
5. transfer SPOR (player):
Transferspieler(in) eril (dişil)
6. transfer Amerİng (ticket):
Umsteigebillett cinssiz CH
7. transfer (pattern):
Abziehbild cinssiz <-(e)s, -er>
I. charge [tʃɑ:ʤ, Amerİng tʃɑ:rʤ] ISIM
1. charge (for goods, services):
Gebühr dişil <-, -en>
Umweltmaut dişil
Eintritt eril <-(e)s, -e>
Eintrittsgeld cinssiz <-(e)s, -er>
charges forward EKONOM, MALIYE
2. charge HUKUK (accusation):
Anklage dişil <-, -n> wegen +-'in hali
Nebenbeschuldigung dişil <-, -en>
[wegen einer S. -'in hali] unter Anklage stehen
sich -i hali [wegen einer S. -'in hali] vor Gericht verantworten müssen
3. charge mecazi:
Vorwurf eril <-(e)s, -wür·fe> +-'in hali
Beschuldigung dişil <-, -en> wegen +-'in hali
4. charge HUKUK (instructions from a judge):
5. charge no pl:
Verantwortung dişil <-, -en>
Obhut dişil <->
to be in [or under] sb's charge
to be in [or under] sb's charge
sich -i hali unter jds Obhut befinden
to place sb in sb's charge
jdn in jds Obhut geben
in charge of a motor vehicle resmî dil
sich -i hali um jdn kümmern
6. charge EKONOM, MALIYE (financial burden):
Belastung dişil <-, -en>
Grundschuld dişil <-, -en>
Fixbelastung dişil <-, -en>
7. charge MALIYE:
8. charge no pl ELEKTMÜH:
Ladung dişil <-, -en>
to leave/put sth on charge Brit
9. charge (explosive):
[Spreng]ladung dişil
10. charge no pl (feeling):
11. charge (attack):
Angriff eril <-(e)s, -e>
Attacke dişil <-, -n>
12. charge dated:
Schützling eril <-s, -e>
Mündel cinssiz <-s, ->
13. charge dated resmî dil (task):
Auftrag eril <-(e)s, -trä·ge>
Aufgabe dişil <-, -n>
14. charge (in heraldry):
Wappen[bild] cinssiz
15. charge Amerİng konuşma diline özgü (kick):
Kick eril konuşma diline özgü
etw gibt jdm einen richtigen Kick konuşma diline özgü
II. charge [tʃɑ:ʤ, Amerİng tʃɑ:rʤ] FIIL geçişsiz fiil
1. charge (for goods, services):
Geld [o. eine Gebühr] für etw -i hali verlangen
2. charge ELEKTMÜH:
laden <lädt, lud, geladen>
3. charge (attack):
to charge at sb ASKERI
4. charge (move quickly):
III. charge [tʃɑ:ʤ, Amerİng tʃɑ:rʤ] FIIL geçişli fiil
1. charge (for goods, services):
to charge sth to sb's account
to charge sth to sb to charge sb [with] sth
to charge sb for sth
jdm Geld [o. etwas] für etw -i hali berechnen
2. charge HUKUK (accuse):
to charge sb [with sth]
jdn [wegen einer S. -'in hali] anklagen
to charge sb [with sth]
jdn [einer S. -'in hali] beschuldigen
3. charge EKONOM, MALIYE (take as guarantee):
4. charge ELEKTMÜH:
Ladungsträger eril <-s, ->
5. charge usu passive mecazi (fill with emotion):
[auf]geladen sein mecazi
6. charge Brit resmî dil (fill):
7. charge ASKERI (load):
8. charge (attack) ASKERI:
auf jdn losgehen konuşma diline özgü
9. charge (make an assertion):
10. charge dated resmî dil (entrust):
to charge sb to do [or with doing] sth
jdn [damit] beauftragen [o. betrauen] , etw zu tun
to charge sb with sth
jdn mit etw -e hali beauftragen [o. betrauen]
11. charge usu passive (in heraldry):
mit etw -e hali als Wappen versehen sein
I. call [kɔ:l, Amerİng esp kɑ:l] ISIM
1. call (on the telephone):
Telefonat cinssiz <-(e)s, -e>
to return sb's call
2. call (visit):
Besuch eril <-(e)s, -e>
call of a doctor, nurse
Hausbesuch eril <-(e)s, -e>
port of call DENIZCILIK
Vertreterbesuch eril <-(e)s, -e>
bei jdm vorbeischauen konuşma diline özgü
3. call (request to come):
to receive a call firemen, police
to receive a call doctor, nurse
4. call of an animal:
Ruf eril <-(e)s, -e>
Ruf eril <-(e)s, -e>
Schrei eril <-(e)s, -e>
Lockruf eril <-(e)s, -e>
Entenlocke dişil meslek dili
jdn rufen
5. call no pl (appeal):
mal kurz verschwinden konuşma diline özgü örtmeceli
6. call no pl (vocation):
Berufung dişil <-, -en>
to feel [or have] the call to do sth
sich -i hali [dazu] berufen fühlen, etw zu tun
7. call no pl (wake-up call):
8. call (request, desire):
Forderung dişil <-, -en> nach +-e hali
9. call no pl EKONOM (demand):
Nachfrage dişil <-, -n> nach +-e hali
10. call no pl resmî dil also mizahi (need):
Veranlassung dişil <-, -en>
Grund eril <-es, Grün·de>
keinen Grund für etw -i hali haben
11. call (summoning) also TICART, EKONOM, TIYATRO:
Aufruf eril <-(e)s, -e> zu +-e hali
call for bids EKONOM
12. call AV (on the horn):
Signal cinssiz <-s, -e>
13. call BILIŞIM:
14. call BORSA:
Aufruf eril <-(e)s, -e>
Einzahlungsaufforderung dişil <-, -en>
Zahlungsaufforderung dişil <-, -en>
Kaufoption dişil <-, -en>
Vorprämie dişil meslek dili
Kaufoption dişil <-, -en>
Schlusskurs eril <-es, -e>
Einforderung dişil <-, -en>
Einzahlungsaufforderung dişil <-, -en>
Aufforderung dişil zur Einzahlung auf Aktien meslek dili
Tagesgeld cinssiz <-(e)s, -er>
15. call (judgement, decision):
Entscheidung dişil <-, -en>
call SPOR
it's your call konuşma diline özgü
to be a judgement call Amerİng
16. call HUKUK (admission of barrister):
Zulassung dişil <-, -en>
ifade tarzları:
to be at sb's beck and call konuşma diline özgü
II. call [kɔ:l, Amerİng esp kɑ:l] FIIL geçişli fiil
1. call:
jdn rufen
to call sb collect Amerİng
2. call (name):
3. call (regard, describe as):
to call sth/sb sth you call this a meal?
4. call (shout):
to call sth
etw rufen
to call sth at [or to] sb
jdm etw zurufen
5. call (read aloud):
6. call (summon):
to call sb
jdn rufen
7. call (bring):
to call sb's attention to sth
jds Aufmerksamkeit auf etw -i hali lenken
sich -i hali an etw -i hali erinnern
8. call (summon to office):
to call sb
(by God) to be called [to do sth]
9. call (wake):
to call sb
jdn wecken
10. call (give orders for):
Wahlen ansetzen [o. yüksek ifade tarzı anberaumen]
11. call (predict result/outcome):
12. call Amerİng konuşma diline özgü (challenge):
to call sb on sth
jdn auf etw -i hali ansprechen
jdn wegen einer S. -'in hali zur Rede stellen
13. call SPOR:
to call the game Amerİng
14. call MALIYE (demand payment):
15. call HUKUK:
to call sb to the bar Brit
ifade tarzları:
to call sb's bluff (ask to prove sth)
to call sb's bluff (challenge to do sth)
to call it a day konuşma diline özgü
etw sein Eigen nennen yüksek ifade tarzı
to call it quits konuşma diline özgü
to call one's shot Amerİng
to call [all] the shots, to call the tune konuşma diline özgü
to call a spade a spade usu mizahi konuşma diline özgü
das Kind beim Namen nennen konuşma diline özgü mecazi
III. call [kɔ:l, Amerİng esp kɑ:l] FIIL geçişsiz fiil
1. call (telephone):
to call collect Amerİng
2. call (drop by):
to call [at sb's/on sb]
[bei jdm] vorbeischauen konuşma diline özgü
3. call (shout):
rufen <rief, gerufen>
call animal, bird
schreien <schrie, geschrie(e)n>
4. call (summon):
5. call EKONOM, MALIYE:
OpenDict maddesi
charge ISIM
account-keeping charges çoğul isim MALIYE
OpenDict maddesi
charge FIIL
OpenDict maddesi
call FIIL
OpenDict maddesi
call
to call for sth (demand) FIIL
to call up sb (draft) ASKERI Amerİng
transfer ISIM IŞLEMSÜRÇ
transfer FIIL geçişli fiil handel
transfer ISIM TICRHUKK
Abtretung dişil
transfer FIIL geçişli fiil IŞLEMSÜRÇ
transfer ISIM MALI PIYASALAR
transfer FIIL geçişli fiil MALI PIYASALAR
charge ISIM MUHASEBE
Gebühr dişil
charge ISIM TICRHUKK
Belastung dişil
charge FIIL geçişli fiil IŞLEMSÜRÇ
call ISIM MALI PIYASALAR
Call eril
I. transfer FIIL
II. transfer ISIM
transfer TAŞıMA
Present
Itransfer
youtransfer
he/she/ittransfers
wetransfer
youtransfer
theytransfer
Past
Itransferred
youtransferred
he/she/ittransferred
wetransferred
youtransferred
theytransferred
Present Perfect
Ihavetransferred
youhavetransferred
he/she/ithastransferred
wehavetransferred
youhavetransferred
theyhavetransferred
Past Perfect
Ihadtransferred
youhadtransferred
he/she/ithadtransferred
wehadtransferred
youhadtransferred
theyhadtransferred
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
It was one of the first government systems to utilize electronic mail to transfer documents.
en.wikipedia.org
The land transfer tax on $1.15 million comes out to $38,200: $19,475 to the province and $18,725 to the city.
business.financialpost.com
The hot end of the replaceable tube is covered with turbulators for better heat transfer.
en.wikipedia.org
Members of the summit included university attorneys, technology transfer officers, free/open source project leaders, and foundation representatives.
en.wikipedia.org
Or did he actually -- as the earlier movie hinted -- transfer his consciousness to the body of his brain-dead brother?
www.firstpost.com

Diğer dillerde ara: "transferred charge call"