PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nights
Depotgesetz

PONS sözlüğünde

se·cu·rity [sɪˈkjʊərəti, Amerİng -ˈkjʊrət̬i] ISIM

1. security no pl (protection, safety):

Sicherheit dişil <-, -en>

2. security no pl (guards):

Sicherheitsdienst eril <-(e)s, -e>

3. security no pl (permanence, certainty):

Sicherheit dişil <-, -en>
Kündigungsschutz eril <-es> kein pl

4. security no pl (confidence):

Geborgenheit dişil <->

5. security usu tekil (safeguard):

Sicherheit dişil <-, -en>
Schutz eril <-es> gegen +-i hali

6. security no pl (guarantee of payment):

Sicherheit dişil <-, -en>
Kaution dişil <-, -en>
Kreditsicherheit dişil <-, -en>
to use sth as security [for sth]
etw als Sicherheit [für etw -i hali] verwenden

7. security MALIYE (investment):

Wertpapier cinssiz <-(e)s, -e>
Wandelanleihe dişil <-, -n>
Effekten meslek dili pl

8. security (as guarantor):

Bürgschaft dişil <-, -en>
Garantie dişil <-, -ti̱·en>

9. security (being secret):

Geheimhaltung dişil <-, -en>
Diskretion dişil <->

se·cu·rities [sɪˈkjʊərətiz, Amerİng -ˈkjʊrət̬iz] ISIM çoğul BORSA

ac·qui·si·tion [ˌækwɪˈzɪʃən] ISIM

1. acquisition (purchase):

Anschaffung dişil <-, -en>
Ankauf eril <-(e)s, -käufe>
Errungenschaft dişil <-, -en> yüksek ifade tarzı mizahi

2. acquisition no pl (acquiring):

Erwerb eril <-(e)s, -e>
acquisition of habits
Annehmen cinssiz
acquisition of knowledge
Aneignung dişil <-, -en>

3. acquisition EKONOM (of firm):

Übernahme dişil <-, -n>
Erwerb eril <-(e)s, -e>
acquisition of customers
Akquise dişil <-, -n>
acquisition of customers
Akquisition dişil <-, -en> CH

law [lɔ:, Amerİng esp lɑ:] ISIM

1. law (rule):

Gesetz cinssiz <-es, -e>
Steuerrecht cinssiz <-(e)s> kein pl

2. law no pl (legal system):

Recht cinssiz <-s> kein pl
Recht und Ordnung konuşma diline özgü

3. law no pl (police):

to get the law on sb konuşma diline özgü
jdm die Polizei auf den Hals hetzen konuşma diline özgü

4. law (scientific principle):

[Natur]gesetz cinssiz
Gesetz cinssiz der Serie
law of chance DOĞABLM
law of conservation of matter KIMYA, FIZIK

5. law no pl (at university):

Jura kein tanımlık
Jus cinssiz <-> A, CH
Jura [o. A, CH Jus] studieren

ifade tarzları:

I. de·pos·it [dɪˈpɒzɪt, Amerİng -ˈpɑ:-] FIIL geçişli fiil

1. deposit (leave, put down):

to deposit sth JEOLOJI

2. deposit (pay into account):

3. deposit (leave as security):

II. de·pos·it [dɪˈpɒzɪt, Amerİng -ˈpɑ:-] ISIM

1. deposit:

Bodensatz eril <-es, -sätze>
Ablagerung dişil <-, -en>
Vorkommen cinssiz <-s, ->
Ölvorkommen <-s, -> pl

2. deposit MALIYE (money put in bank):

Einzahlung dişil <-, -en>
Einlage dişil <-, -n>
Einzahlungsbeleg eril <-(e)s, -e>
CH meist Einzahlungsschein eril
Festgeld cinssiz <-(e)s, -er>

3. deposit:

Anzahlung dişil <-, -en>
Kaution dişil <-, -en>
CH a. Depot cinssiz
deposit bottle
Pfand cinssiz <-(e)s, Pfän·der>

4. deposit POLITIKA:

of [ɒv, əv, Amerİng ɑ:v, ʌv, əv] ÖN TAKı

1. of after isim (belonging to):

von +-e hali
Rosenduft eril <-(e)s, -düfte>

2. of after isim (expressing relationship):

von +-e hali

3. of after isim (expressing a whole's part):

von +-e hali

4. of after isim (expressing quantities):

ein Kilo Äpfel cinssiz

5. of after fiil (consisting of):

aus +-e hali
after isim a land of ice and snow

6. of after isim (containing):

mit +-e hali

7. of after sıfat (done by):

von +-e hali

8. of after isim (done to):

9. of after isim (suffered by):

von +-e hali

10. of (expressing cause):

to die of sth
an etw -e hali sterben

11. of (expressing origin):

12. of after fiil (concerning):

speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after sıfat she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw -e hali genug haben
to be in search of sb/sth

13. of after isim (expressing condition):

14. of after isim (expressing position):

von +-e hali

15. of after isim (with respect to scale):

von +-e hali

16. of (expressing age):

von +-e hali

17. of after isim (denoting example of category):

18. of after isim (typical of):

19. of after isim (expressing characteristic):

20. of after isim (away from):

von +-e hali

21. of after isim (in time phrases):

22. of after fiil (expressing removal):

CH, A meist gratis

23. of after isim (apposition):

von +-e hali

24. of dated (during):

an +-e hali

25. of Amerİng (to):

ifade tarzları:

I. the [ði:, ði, ðə] TANıMLıK belirli

1. the (denoting thing mentioned):

2. the (particular thing/person):

the ...
der/die/das ...
Harrys Bar ist in der Szene total in konuşma diline özgü

3. the (with family name):

4. the (before relative clause):

5. the (before name with adjective):

6. the (in title):

7. the (before adjective):

8. the:

ein Altersheim cinssiz

9. the (with superlative):

10. the (instead of possessive):

11. the:

der 24. Mai
der 24. Mai

12. the (with ordinal numbers):

13. the (with measurements):

14. the (enough):

II. the [ði:, ði, ðə] ZARF + artıklık derecesi

the ..., the ...
je ..., desto ...
the more ... , the more ...
je mehr ..., desto mehr ...
OpenDict maddesi

law ISIM

OpenDict maddesi

law ISIM

OpenDict maddesi

the TANıMLıK

PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü

law on the deposit and acquisition of securities ISIM TICRHUKK

Depotgesetz cinssiz
PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü
PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü

security ISIM YATFINANS

Sicherheit dişil

securities ISIM MALI PIYASALAR

Effekten çoğul
Wertpapiere çoğul
Bestände çoğul
Valoren çoğul

security ISIM MALI PIYASALAR

Wertpapier cinssiz
Titel eril

acquisition ISIM handel

Erwerb eril

acquisition ISIM PAZREKBT

Übernahme dişil
Akquise dişil

acquisition ISIM MALI PIYASALAR

Ankauf eril

acquisition ISIM YATFINANS

law ISIM DEVLETORG

Recht cinssiz

deposit ISIM YATFINANS

Einzahlung dişil
Einlage dişil

deposit FIIL geçişli fiil YATFINANS

Klett Biyoloji Sözlüğü

I. deposit FIIL

II. deposit ISIM

Present
Ideposit
youdeposit
he/she/itdeposits
wedeposit
youdeposit
theydeposit
Past
Ideposited
youdeposited
he/she/itdeposited
wedeposited
youdeposited
theydeposited
Present Perfect
Ihavedeposited
youhavedeposited
he/she/ithasdeposited
wehavedeposited
youhavedeposited
theyhavedeposited
Past Perfect
Ihaddeposited
youhaddeposited
he/she/ithaddeposited
wehaddeposited
youhaddeposited
theyhaddeposited

PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Örnek cümleler yok

Örnek cümleler yok

Başka bir madde ile dene.

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

In 1719, the palace was widened through the acquisition of the western area.
en.wikipedia.org
This was his first truly significant acquisition and was followed by several equally important purchases during the next decade.
en.wikipedia.org
The alleged violation involved the unauthorized acquisition, sharing, and use of passwords to enter electronically locked image files that were intended only for examinations.
en.wikipedia.org
In an acquisition, a buyer often performs due diligence to verify the seller's information.
en.wikipedia.org
In addition, there is a serious need for infrastructure rehabilitation and additions, as well as for the acquisition of research literature.
en.wikipedia.org

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

[...]
It promotes democratic security and justice, social inclusion, economic and sustainable rural development.
[...]
www.giz.de
[...]
Themen sind demokratische Sicherheit und Gerechtigkeit, soziale Inklusion, wirtschaftliche oder nachhaltige ländliche Entwicklung.
[...]
[...]
We shall undertake to release the securities to which we are entitled upon request of the Customer to such extent as the realisable value of our securities exceeds the receivables to be secured by more than 10 %; it is for us to choose the securities to be released.
[...]
www.schwietzke.de
[...]
Wir verpflichten uns, die uns zustehenden Sicherheiten auf Verlangen des Bestellers insoweit freizugeben, als der realisierbare Wert unserer Sicherheiten die zu sichernden Forderungen um mehr als 10 % übersteigt; die Auswahl der freizugebenden Sicherheiten obliegt uns.
[...]
[...]
( 1 ) The Senate may not impose either taxes or levies nor raise loans or provide securities without a legal basis.
[...]
www.berlin.de
[...]
( 1 ) Ohne gesetzliche Grundlage dürfen weder Steuern oder Abgaben erhoben noch Anleihen aufgenommen oder Sicherheiten geleistet werden.
[...]