PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mitzvah
Parkleitsystem
PONS sözlüğünde
fa·cil·ity [fəˈsɪlɪti, Amerİng -ət̬i] ISIM
1. facility no pl (ease):
Leichtigkeit dişil <->
Mühelosigkeit dişil <->
2. facility (natural ability):
Begabung dişil <-, -en> für +-i hali
Sprachbegabung dişil <-> kein pl
3. facility (extra feature):
Funktion dişil <-, -en>
Möglichkeit dişil <-, -en>
Speicherfunktion dişil <-, -en>
4. facility MALIYE (credit facility):
Fazilität dişil <-, -en>
Überziehungskredit eril <-(e)s, -e>
5. facility esp Amerİng (building):
Einrichtung dişil <-, -en>
Anlage dişil <-, -n>
Forschungszentrum cinssiz <-s, -zentren>
6. facility (equipment and buildings):
7. facility (services):
park·ing [ˈpɑ:kɪŋ, Amerİng ˈpɑ:r-] ISIM no pl
1. parking (action):
Parken cinssiz
Parkieren cinssiz CH
2. parking (space):
Parkmöglichkeit dişil <-, -en>
Parkplatz eril <-es, -plätze>
I. park [pɑ:k, Amerİng pɑ:rk] ISIM
1. park (for recreation):
Park eril <-s, -s>
2. park Brit (surrounding house):
3. park (for animals):
Nationalpark eril <-(e)s, -s>
Naturpark eril <-s, -s>
4. park esp Brit SPOR konuşma diline özgü:
5. park (for specific purpose):
Freizeitpark eril <-(e)s, -s>
Industriepark eril <-s, -s>
6. park esp Brit OTOMBL:
Parkplatz eril <-es, -plätze>
II. park [pɑ:k, Amerİng pɑ:rk] FIIL geçişli fiil
1. park OTOMBL:
to park sth
etw [ein]parken
to park a satellite UZAY YOLCULUĞU
2. park mecazi konuşma diline özgü (position):
to park sth
sich -i hali [irgendwo] hinpflanzen konuşma diline özgü
3. park BILIŞIM:
III. park [pɑ:k, Amerİng pɑ:rk] FIIL geçişsiz fiil
guid·ance [ˈgaɪdən(t)s] ISIM no pl
1. guidance:
Beratung dişil <-, -en>
[An]leitung dişil <-, -en>
Führung dişil <-> kein pl
2. guidance (steering system):
Steuerung dişil <-, -en>
Lenksystem cinssiz
Leitsystem cinssiz
I. route [ru:t, Amerİng usu raʊt] ISIM
1. route (way):
Strecke dişil <-, -n>
Route dişil <-, -n>
route of a parade
Verlauf eril <-(e)s, Ver·läu·fe>
2. route TAŞMTRFK:
Linie dişil <-, -n>
Buslinie dişil <-, -n>
Schifffahrtsweg eril <-(e)s, -e>
3. route Amerİng (delivery path):
Runde dişil <-, -n>
4. route Amerİng (road):
Route dişil <-, -n>
5. route MATEMATIK:
Leitweg eril
II. route [ru:t, Amerİng usu raʊt] FIIL geçişli fiil
to route sth
to route sth deliveries
I. to [tu:, tu, tə] ÖN TAKı
1. to (moving towards):
in +-i hali
nach +-e hali
zu +-e hali
2. to (attending regularly):
zu +-e hali
in +-e hali
3. to (inviting to):
zu +-e hali
4. to (in direction of):
auf +-i hali
5. to (in contact with):
an +-e hali
6. to (attached to):
an +-i hali
7. to (with indirect object):
to sb/sth
jdm/etw -e hali
to tell/show sth to sb
8. to (with respect to):
zu +-e hali
9. to (in response):
auf +-i hali
10. to (belonging to):
zu +-e hali
11. to (compared to):
mit +-e hali
mit etw -e hali vergleichbar sein
[to be] nothing to sth
nichts im Vergleich zu etw -e hali [sein]
12. to (in scores):
zu +-e hali
13. to (until):
bis +-e hali
zu +-e hali
14. to (expressing change of state):
zu +-e hali
15. to (to point in time):
bis +-e hali
the shop is open to 8.00 p.m.
16. to (including):
from ... to ...
von ... bis ...
17. to Brit (in clock times):
bis Gün. Alm.
18. to (causing):
zu +-e hali
19. to (according to):
für +-i hali
what's it to you? konuşma diline özgü
20. to (serving):
für +-i hali
21. to FILM (next to):
22. to (in honour of):
auf +-i hali
23. to (per):
24. to (as a result of):
von +-e hali
25. to (roughly):
bis +-e hali
26. to MATEMATIK (defining exponent):
hoch <höher, am höchsten>
ifade tarzları:
II. to [tu:, tu, tə]
1. to (expressing future intention):
the company is to pay over £500,000
2. to (forming requests):
3. to (expressing wish):
4. to (omitting verb):
5. to after sıfat (to complete meaning):
6. to (expressing purpose):
7. to (expressing intent):
8. to (after wh- words):
9. to (introducing clause):
10. to (in consecutive acts):
III. to [tu:, tu, tə] ZARF değişmz
zu sich -e hali kommen
sich -i hali daranmachen konuşma diline özgü
OpenDict maddesi
facility ISIM
OpenDict maddesi
route FIIL
PONS Banka, Finans ve Sigortalar Sözlüğü
facilities ISIM MUHASEBE
Betriebsvorrichtungen dişil çoğul
facility ISIM YATFINANS
Fazilität dişil
Klett Coğrafya ve Jeolojisi Sözlüğü
facilities [fəˈsɪlətiz]
Klett Biyoloji Sözlüğü
facilities [fəˈsɪlətiz]
PONS Ulaşım Sözlüğü
route guidance to parking facilities ILETIŞIM
PONS Ulaşım Sözlüğü
PONS Ulaşım Sözlüğü
guidance ALTYAPı
route TOPLTAŞıM
Present
Ipark
youpark
he/she/itparks
wepark
youpark
theypark
Past
Iparked
youparked
he/she/itparked
weparked
youparked
theyparked
Present Perfect
Ihaveparked
youhaveparked
he/she/ithasparked
wehaveparked
youhaveparked
theyhaveparked
Past Perfect
Ihadparked
youhadparked
he/she/ithadparked
wehadparked
youhadparked
theyhadparked
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
Örnek cümleler yok

Örnek cümleler yok

Başka bir madde ile dene.

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Park roads, trails, and facilities are carefully nestled within the original farm and woodland setting.
en.wikipedia.org
Costume is the attire that cast members who perform the day-to-day operations of the park must wear.
en.wikipedia.org
Each region provides oversight and guidance to the park units within its geographic area.
en.wikipedia.org
A painting depicting one of the horseracing meetings held in the park can be seen here.
en.wikipedia.org
Adjacent to the park is a boardwalk with boat tie-up facilities.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
Possessing a linguistic facility that would be the envy of many anthropologists, Damian, like Shakespeare s Henry V, " can talk with every Tinker in his tongue ".
universes-in-universe.de
[...]
Damian hat eine linguistische Leichtigkeit, um die ihn viele Anthropologen beneiden würden. So wie Shakespeares Henry V. " kann er mit jedem Kesselflicker in dessen Sprache reden ".
[...]
Possessing a linguistic facility that would be the envy of many anthropologists, Damian, like Shakespeare's Henry V, "can talk with every Tinker in his tongue".
universes-in-universe.de
[...]
Damian hat eine linguistische Leichtigkeit, um die ihn viele Anthropologen beneiden würden. So wie Shakespeares Henry V. "kann er mit jedem Kesselflicker in dessen Sprache reden".
[...]
What strikes at first is the clarity of vision, the facility of access and of examination.
[...]
www.zwischenzustand.at
[...]
Was auf Anhieb frappiert, ist die Klarheit der Sicht, die Leichtigkeit des Zugangs und des Anschauens.
[...]