PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

закреплять
Konversionssoulte
ad·just·ment [əˈʤʌstmənt] ISIM
1. adjustment (mental):
Anpassung dişil <-, -en>
Umstellung dişil <-, -en>
sich -i hali [von etw -e hali] auf etw -i hali umstellen
2. adjustment (mechanical):
Einstellung dişil <-, -en>
Regulierung dişil <-, -en>
Justierung dişil <-, -en> meslek dili
3. adjustment (alteration):
adjustment of a knob, lever, settings
Verstellung dişil <-, -en>
adjustment of clothing
Änderung dişil <-, -en>
4. adjustment MALIYE:
Berichtigung dişil <-, -en>
Dispache dişil <-, -n>
Steuerausgleich eril <-(e)s> kein pl
Lohnausgleich eril <-(e)s> kein pl
con·ver·sion [kənˈvɜ:ʃən, Amerİng -ˈvɜ:rʒən] ISIM
1. conversion no pl (change of form or function):
die Umwandlung einer S. -'in hali in etw -i hali
the conversion of sth into sth MIMARI
der Umbau einer S. -'in hali zu etw -e hali
the conversion of sth into sth TEKNIK
die Umrüstung einer S. -'in hali zu etw -e hali
2. conversion (rooms, building):
Umbau eril <-s, -ten>
3. conversion DIN:
Konversion dişil <-, -en> yüksek ifade tarzı
Übertritt eril [o. Bekehrung dişil] zu etw -e hali
4. conversion (changing beliefs or opinions):
Wandel eril <-s>
sb's conversion to sth
jds Bekehrung zu etw -e hali
5. conversion no pl (calculation):
die Umrechnung einer S. -'in hali in etw -i hali
etw in etw -e hali umrechnen
6. conversion SPOR:
Verwandlung dişil <-, -en>
7. conversion EKONOM, MALIYE (of currency):
Konversion dişil <-, -en>
Wandlung dişil <-, -en>
Bargeldumstellung dişil <-, -en>
I. on [ɒn, Amerİng ɑ:n] ÖN TAKı
1. on (on top of):
auf +-e hali
on top of sth
[ganz] oben auf etw -e hali
2. on with verbs of motion (onto):
auf +-i hali
3. on (situated on):
an +-e hali
auf +-e hali
auf Bahnsteig [o. CH Perron] drei eril o cinssiz
4. on (from):
an +-e hali
5. on (clothing):
an +-e hali
6. on (hurt by):
an +-e hali
über etw -i hali stolpern
7. on (supported by a part of the body):
auf +-e hali
8. on (in possession of):
bei +-e hali
etw bei sich -e hali haben
9. on (marking surface of):
auf +-e hali
10. on (about):
über +-i hali
jdn zu etw -e hali gratulieren
to frown on sth
11. on (based on):
auf +-i hali ... hin
wegen +-'in hali
abhängig von jdm/etw
auf etw -e hali basieren
sich -i hali auf jdn verlassen
12. on (as member of):
in +-e hali
13. on (against):
auf +-i hali
14. on (through device of):
an +-e hali
15. on (through medium of):
auf +-e hali
etw aufschreiben [o. BRD, A zu Papier bringen]
16. on (in the course of):
auf +-e hali
17. on (travelling with):
in +-e hali
mit +-e hali
18. on (on day of):
an +-e hali
19. on (at time of):
bei +-e hali
20. on (engaged in):
bei +-e hali
to work on sth
an etw -e hali arbeiten
21. on (regularly taking):
to be on sth
etw nehmen
22. on (paid by):
auf +-e hali
23. on (sustained by):
mit +-e hali
von +-e hali
24. on (as payment for):
für +-i hali
25. on (added to):
zusätzlich zu +-e hali
26. on (connected to):
an +-e hali
to be on the phone Aus, Brit
to be on the phone Aus, Brit
27. on (according to):
auf +-e hali
28. on (burdening):
auf +-e hali
29. on (experiencing):
to be on the go Brit mecazi
30. on (compared with):
kein Vergleich mit etw -e hali sein
31. on (by chance):
on sb
32. on after isim (following):
33. on Aus, Brit SPOR (having points of):
ifade tarzları:
to be on sth Brit, Aus
to be on it Aus konuşma diline özgü
sich -i hali volllaufen lassen konuşma diline özgü
to be on it Aus konuşma diline özgü
sich -e hali die Kanne geben konuşma diline özgü BRD
what are you on? konuşma diline özgü
II. on [ɒn, Amerİng ɑ:n] ZARF değişmz
1. on (in contact with):
to screw sth on
2. on (on body):
Kleider anziehen konuşma diline özgü [o. CH anlegen]
to have/try sth on
3. on (indicating continuance):
mit etw -e hali weitermachen
4. on (in forward direction):
umziehen <ziehen um, zogen um, umgezogen>
to urge sb on
5. on (being shown):
6. on (scheduled):
7. on (functioning):
8. on (aboard):
to get on bus, train
to get on horse
9. on (due to perform):
10. on:
to be on employee
to be on employee
to be on actor
to be on actor
11. on Amerİng (performing well):
gut drauf sein konuşma diline özgü
ifade tarzları:
to be on about sth Aus, Brit
dauernd über etw -i hali reden
ich verstehe nie, wovon sie es hat konuşma diline özgü
to be [or get]on at sb
to be on Amerİng
that's not on Brit, Aus konuşma diline özgü
side [or sideways]on Aus, Brit
to be on to something konuşma diline özgü
etw spitzgekriegt haben konuşma diline özgü
to be on to sb konuşma diline özgü
this way on Aus, Brit
einverstanden! konuşma diline özgü
III. on [ɒn, Amerİng ɑ:n] SıFAT değişmz, niteleyen
1. on Amerİng (good):
gut <besser, am besten>
2. on ELEKTMÜH, TEKNIK:
OpenDict maddesi
on ZARF
OpenDict maddesi
on ZARF
adjustment on conversion ISIM YATFINANS
Soulte dişil
adjustment ISIM YATFINANS
adjustment ISIM MUHASEBE
Anpassung dişil
Korrektur dişil
conversion ISIM MALI PIYASALAR
Umstellung dişil
Umrechnung dişil
conversion ISIM MALI PIYASALAR
Conversion dişil
conversion ISIM YATFINANS
Umwandlung dişil
conversion [kənˈvɜːʃn] ISIM
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
The duties include installation, operation, adjustment, routine maintenance, inspection, test and repair of electrical equipment.
en.wikipedia.org
The adjustment itself utilizes the hands and requires that the patient lie on their side (whichever side is determined by the x-ray findings).
en.wikipedia.org
The prime rate varies little among banks and adjustments are generally made by banks at the same time, although this does not happen with frequency.
en.wikipedia.org
The use of chiaroscuro is common throughout his works, through underexposure and adjustment in printing.
en.wikipedia.org
It forms the basis for the equations used in bundle adjustment.
en.wikipedia.org
İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
[...]
The adjustment shall relate to only 80% of the expert-month rate, and to a period extending from the mid-point of the term of the present Contract to the mid-point of the term of the new contract:
[...]
www.giz.de
[...]
Die Anpassung bezieht sich nur auf 80 % des FMS und auf einen Zeitraum von der Mitte der Laufzeit des vorliegenden Vertrages bis zu der Mitte der Laufzeit des neuen Vertrages:
[...]
[...]
The adjustment shall be determined by the mean collectively agreed salary increases for ...................... (sector of the economy) in the collective agreement area ......... during the term of the present Contract.
[...]
www.giz.de
[...]
Die Anpassung bestimmt sich nach den durchschnittlichen tariflichen Gehaltserhöhungen für (Wirtschaftszweig) im Tarifgebiet während der Laufzeit des vorliegenden Vertrages.
[...]
[...]
GIZ ’ s work in the Pacific Region concentrates on adjustment to climate change and forestry conservation as a means of mitigating climate change.
www.giz.de
[...]
Die Arbeit der GIZ in der Region Pazifik konzentriert sich auf Anpassung an den Klimawandel und Klimaschutz durch Walderhalt.
[...]
Through the sustainable use of natural resources, the conservation of biodiversity and adjustment to climate change, policies are to be geared more closely to the needs of the largely poor population.
[...]
www.giz.de
[...]
Durch die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen, den Schutz der Biodiversität und die Anpassung an Veränderungen durch den Klimawandel soll die Politik stärker an den Bedarfen der mehrheitlich armen Bevölkerung ausgerichtet werden.
[...]
[...]
New raw materials and innovative biotechnological processes call in turn for adjustments in equipment, MSR and automation technologies and many more.
[...]
www.dechema.de
[...]
Neue Materialien und innovative biotechnologische Prozesse erfordern unter anderem Anpassungen der Mess-, Steuer- und Regelungstechnik sowie der Automatisierungstechnologie.
[...]