İngilizce » Almanca

ˈout of ÖN TAKı

4. out of (originating from):

aus +-e hali

7. out of (made from):

aus +-e hali

12. out of (sheltered from):

ifade tarzları:

sich -i hali outen argo
out of it konuşma diline özgü (not included)
out of it konuşma diline özgü (unaware) you can't be completely out of it!
out of it konuşma diline özgü (drowsy)
out of it konuşma diline özgü (drunk)
besoffen argo
out of it konuşma diline özgü (drugged)
out of it konuşma diline özgü (drugged)
high örtmeceli argo
[to jump] out of the pan and into the fire atasöz
out of sight [or this world] konuşma diline özgü (excellent)
out of sight [or this world] konuşma diline özgü (excellent)
spitze konuşma diline özgü

out of ÖN TAKı

Kullanıcı sözlük maddesi

get out of FIIL geçişsiz fiil

1. get out of (leave):

aus etw -e hali hinauskommen

2. get out of (escape):

aus etw -e hali herauskommen

3. get out of (avoid):

sich -i hali [vor etw -e hali ] drücken konuşma diline özgü

4. get out of (stop):

sich -e hali etw abgewöhnen

5. get out of Amerİng:

go out of FIIL geçişsiz fiil

2. go out of (close shop):

zumachen konuşma diline özgü

3. go out of (become unfashionable):

4. go out of (stop being printed):

ifade tarzları:

sich -i hali für etw -i hali ins Zeug legen konuşma diline özgü

I . out-of-ˈdoors [ˌautəvˈdɔ:z, Amerİng ˌaut̬əvˈdɔ:rz] ZARF

II . out-of-ˈdoors [ˌautəvˈdɔ:z, Amerİng ˌaut̬əvˈdɔ:rz] SıFAT

Freiland-
Außen-
Freiluft-

I . out-of-ˈhours SıFAT niteleyen

out-of-hours service provision, telephone number:

II . out-of-ˈhours ZARF

out-of-ˈlim·it range ISIM DOĞABLM

out-of-ˈlim·its con·di·tion ISIM DOĞABLM

İnternetten örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)

Then I saw a new heaven and a new earth ; for the first heaven and the first earth passed away, and there is no longer any sea.

And he carried me away in the Spirit to a great and high mountain, and showed me the holy city, Jerusalem, coming down out of heaven from God.

The city is laid out as a square, and its length is as great as the width; and he measured the city with the rod, fifteen hundred miles ( around 2.200 km ); its length and width and height are equal.

www.immanuel.at

Und ich sah einen neuen Himmel und eine neue Erde ; denn der erste Himmel und die erste Erde waren vergangen, und das Meer ist nicht mehr.

Und er führte mich im Geist hinweg auf einen großen und hohen Berg und zeigte mir die heilige Stadt Jerusalem, wie sie aus dem Himmel von Gott herabkam, Und die Stadt ist viereckig angelegt, und ihre Länge ist so groß wie die Breite.

Und er maß die Stadt mit dem Rohr auf 12000 Stadien ( etwa 2.200 km ); ihre Länge und Breite und Höhe sind gleich.

www.immanuel.at

A representation of those passages in the Revelation of John which inevitably imply a chronological succession

These out of the great tribulation, martyrs, the sealed, two witnesses, wrath of God, the beast out of the sea

Tabelle

www.immanuel.at

Eine Darstellung jener Stellen in der Johannesoffenbarung, welche zwangsläufig eine chronologische Abfolge bedingen.

Die aus der Trübsal, Märtyrer, Versiegelte, zwei Zeugen, Zorn Gottes, Tier aus dem Meer

Tabelle

www.immanuel.at

Companies have varying strategic focuses

To find a way out of this difficult market situation, the aviation sector plans to adopt a variety of measures – first and foremost more efficient cost management.

80 % of passenger airlines are planning to further cut costs along the value chain to counteract increased competitive pressure and rising fuel prices.

www.rolandberger.de

Marktteilnehmer mit unterschiedlichen Strategieschwerpunkten

Um einen Ausweg aus dieser schwierigen Marktlage zu finden, will die Luftfahrtbranche auf verschiedene Maßnahmen setzen – allen voran auf ein effizienteres Kostenmanagement.

So planen 80 Prozent der Passagier-Airlines, die Kosten entlang der Wertschöpfungskette weiter zu senken, um dem verschärften Wettbewerb und den Treibstoffsteigerungen entgegenzusteuern.

www.rolandberger.de

But mineral wealth often engenders corruption and violence.

Now with German support, Mongolia is seeking a way out of this dilemma.

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

Doch oft bringt der Reichtum Korruption und Gewalt mit sich.

In der Mongolei wir mit Unterstützung aus Deutschland ein Ausweg aus diesem Dilemma gesucht.

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit ( GIZ ) GmbH

www.giz.de

This is the second time the Environment Ministry and BDI have awarded the Innovation Prize to projects which contribute towards mitigating climate change and protecting the environment.

The jury selected the winners out of almost 80 entries.

Jörn Leonhardt

www.giz.de

Das Umweltministerium und der BDI vergaben die Preise zum zweiten Mal für Innovationen, die dazu beitragen, den Klima- und Umweltschutz zu verbessern.

Die Jury hat die Gewinner aus fast 80 Bewerbern ausgewählt.

Jörn Leonhardt

www.giz.de

The Schema of Three Times for Satan, the beast in Rev 17 and Antichrist, the beast in Rev 13

The Schema of Three Times, Satan, the beast in the wilderness, Antichrist, the beast out of the sea

Tabelle

www.immanuel.at

Das Dreizeitenschema für das Tier, den Satan aus Off 17 und das Tier, den Antiochristen aus Off 13.

Dreizeitenschema, Satan, Tier in der Wüste, Antichrist, Tier aus dem Meer

Tabelle

www.immanuel.at

Since the political upheavals of January 2011 the pressure on the government to act has been growing steadily, particularly on account of the rapid depletion of foreign exchange reserves.

Improving energy efficiency and tapping into wind and solar energy potentials present ways out of this impasse.

Egypt wants to increase the share of renewable energies in its electricity supply from the current 9 per cent to 20 per cent in 2020.

www.giz.de

Seit dem politischen Umsturz im Januar 2011 wird der Handlungsdruck auf die Regierung immer größer, vor allem aufgrund rapide abnehmender Devisenreserven.

Auswege aus dieser Situation sind vor allem Energieeffizienzsteigerung und stärkere Nutzung der enormen Wind- und Solarenergiepotenziale.

Ägypten will den Anteil der erneuerbaren Energien an der Stromerzeugung von derzeit 9 Prozent bis 2020 auf 20 Prozent steigern.

www.giz.de

GIZ at work :

Trouble in the air of China’s cities – finding a way out of the traffic jams.

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH

www.giz.de

Aus der Praxis der GIZ :

Dicke Luft in Chinas Städten – Wege aus dem Verkehrschaos

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH

www.giz.de

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Bize yeni bir kelime gönderebilir.

Sayfayı aç Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文