PONS.com'u nasıl kullanmak istersin?

PONS Pur veya PONS Translate Pro'ya abone oldun mu?

Reklam ile PONS

PONS.com'u şimdiye kadar olduğu gibi reklam izlemesi ve reklam ile ziyaret et

İzlemeye ilişkin bilgileri veri koruma bilgilerinde ve gizlilik ayarlarında bulabilirsin.

PONS Pur

Üçüncü şahıslar tarafından reklam olmadan

Reklam izleme olmadan

Şimdi abone ol

PONS.com için ücretsiz bir kullanıcı hesabın olduğu takdirde, PONS Pur'a abone olabilirsin.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Common European Framework of Reference for Languages
Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen
OpenDict maddesi
Common European Framework of Reference for Languages ISIM
OpenDict maddesi
Common European Framework of Reference for Languages
lan·guage [ˈlæŋgwɪʤ] ISIM
1. language (of nation):
Sprache dişil <-, -n>
Kunstsprache dişil <-, -n>
2. language no pl:
Sprache dişil <-> kein pl
Ausdrucksweise dişil <-, -n>
Sprache dişil <-> kein pl
3. language (of specialist group):
Fachsprache dişil <-, -n>
Fachsprache dişil <-, -n>
4. language BILIŞIM:
Programmiersprache dişil <-, -n>
ifade tarzları:
ˈframe·work ISIM
1. framework (support):
Gerüst cinssiz <-(e)s, -e>
Gestell cinssiz <-(e)s, -e>
2. framework mecazi (principle):
Rahmen eril <-s, ->
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Amerİng fɔ:r, fɚ] BAĞLAÇ edebi dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, Amerİng fɔ:r, fɚ] ÖN TAKı
1. for (intended to be given to):
für +-i hali
2. for (in support of):
für +-i hali
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw -i hali sein
3. for (regarding sb):
für +-i hali
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +-i hali
sich -i hali auf etw -i hali vorbereiten
5. for (comparing):
für +-i hali
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
to ask for sth
um etw -i hali bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +-i hali
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +-i hali
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +-e hali
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +-i hali
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +-'in hali
aus +-e hali
vor +-e hali
for fear of sth
aus Angst vor etw -e hali
for lack of sth
aus Mangel an etw -e hali
für etw -i hali berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw -i hali lieben
12. for (as destination):
nach +-e hali
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw -i hali stehen
für etw -i hali stehen
14. for (in return, exchange):
für +-i hali
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw -i hali [ein]tauschen
15. for:
für +-i hali
seit +-e hali
ich gehe mal kurz raus konuşma diline özgü
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +-i hali
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +-'in hali
ungeachtet +-'in hali yüksek ifade tarzı
19. for (per):
für +-i hali
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +-i hali
ifade tarzları:
for Africa Gün. Af. İng. konuşma diline özgü
Unmengen +-'in hali
ich habe noch jede Menge Hausaufgaben konuşma diline özgü
to be [in] for it konuşma diline özgü
jetzt bist du dran! konuşma diline özgü
und so was nennt sich Dankbarkeit! konuşma diline özgü
das sind [mir] ja schöne Manieren! konuşma diline özgü ironik
I. ref·er·ence [ˈrefərən(t)s] ISIM
1. reference:
Rücksprache dişil <-> kein pl
Verweis eril <-es, -e>
2. reference (responsibility):
Aufgabenbereich eril <-(e)s, -e>
3. reference:
reference (allusion) indirect
Anspielung dişil <-, -en>
reference direct
Bemerkung dişil <-, -en>
Erwähnung dişil <-, -en>
Bezugnahme dişil <-, -n>
auf jdn/etw anspielen
in [or with]reference to sb/sth
mit Bezug [o. Bezug nehmend] auf jdn/etw
4. reference:
Verweis eril <-es, -e>
Quellenangabe dişil <-, -n>
Anhang eril <-(e)s, -hän·ge>
Glossar cinssiz <-s, -e>
Hinweis eril <-es, -e>
5. reference (in correspondence):
Aktenzeichen cinssiz <-s, ->
6. reference (in library):
Ansicht dişil <-, -en>
7. reference (recommendation):
Empfehlungsschreiben cinssiz <-s, ->
[Arbeits]zeugnis cinssiz
Referenz dişil <-, -en> yüksek ifade tarzı
Zeugnis cinssiz <-ses, -se>
Referenz dişil <-, -en>
8. reference BILIŞIM (starting point value):
Bezugspunkt eril <-(e)s, -e>
9. reference HUKUK:
Referenz dişil <-, -en>
II. ref·er·ence [ˈrefərən(t)s] FIIL geçişli fiil
1. reference (allude to):
auf etw -i hali anspielen
2. reference BILIŞIM:
auf etw -i hali zugreifen
of [ɒv, əv, Amerİng ɑ:v, ʌv, əv] ÖN TAKı
1. of after isim (belonging to):
von +-e hali
Rosenduft eril <-(e)s, -düfte>
2. of after isim (expressing relationship):
von +-e hali
3. of after isim (expressing a whole's part):
von +-e hali
4. of after isim (expressing quantities):
ein Kilo Äpfel cinssiz
5. of after fiil (consisting of):
aus +-e hali
after isim a land of ice and snow
6. of after isim (containing):
mit +-e hali
7. of after sıfat (done by):
von +-e hali
8. of after isim (done to):
9. of after isim (suffered by):
von +-e hali
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw -e hali sterben
11. of (expressing origin):
12. of after fiil (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after sıfat she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw -e hali genug haben
to be in search of sb/sth
13. of after isim (expressing condition):
14. of after isim (expressing position):
von +-e hali
15. of after isim (with respect to scale):
von +-e hali
16. of (expressing age):
von +-e hali
17. of after isim (denoting example of category):
18. of after isim (typical of):
19. of after isim (expressing characteristic):
20. of after isim (away from):
von +-e hali
21. of after isim (in time phrases):
22. of after fiil (expressing removal):
CH, A meist gratis
23. of after isim (apposition):
von +-e hali
24. of dated (during):
an +-e hali
25. of Amerİng (to):
ifade tarzları:
I. com·mon <-er, -est [or more common, most common]> [ˈkɒmən, Amerİng ˈkɑ:-] SıFAT
1. common (often encountered):
2. common (normal):
Kochsalz cinssiz <-es> kein pl
3. common (widespread):
4. common değişmz (shared):
Gemeinschaftseigentum cinssiz <-s> kein pl
Allgemeingut cinssiz <-(s)> kein pl
Bruchteilsgemeinschaft dişil <-, -en>
to have sth in common [with sb]
etw [mit jdm] gemein haben
5. common ZOOLOJI, BOTANIK:
common sparrow, primrose
6. common <-er, -est> küçümseyici (vulgar):
eine ordinäre Schlampe konuşma diline özgü küçümseyici
7. common (ordinary):
einfach <einfacher, am einfachsten>
8. common (low-ranking):
einfach <einfacher, am einfachsten>
gemein eskimekte olan dil kullanımı
II. com·mon [ˈkɒmən, Amerİng ˈkɑ:-] ISIM
Gemeindeland cinssiz <-es, -länder>
Anger eril <-s, -> yöresel
Allmende dişil <-, -n>
I. Euro·pean [ˌjʊərəˈpiən, Amerİng ˌjʊrəˈ-] SıFAT
II. Euro·pean [ˌjʊərəˈpiən, Amerİng ˌjʊrəˈ-] ISIM
Europäer(in) eril (dişil) <-s, ->
OpenDict maddesi
for ÖN TAKı
OpenDict maddesi
reference ISIM
reference ISIM INSANKYNK
Referenz dişil
reference ISIM MUHASEBE
Verweis eril
reference ISIM
Present
Ireference
youreference
he/she/itreferences
wereference
youreference
theyreference
Past
Ireferenced
youreferenced
he/she/itreferenced
wereferenced
youreferenced
theyreferenced
Present Perfect
Ihavereferenced
youhavereferenced
he/she/ithasreferenced
wehavereferenced
youhavereferenced
theyhavereferenced
Past Perfect
Ihadreferenced
youhadreferenced
he/she/ithadreferenced
wehadreferenced
youhadreferenced
theyhadreferenced
PONS OpenDict

Bir kelime, bir kelime grubu veya bir çeviri mi eklemek istiyorsunuz?

Lütfen PONS OpenDict için yeni bir giriş gönderin. Gönderilen öneriler PONS editörleri tarafından incelenir ve sonuçlara uygun şekilde dahil edilir.

Madde ekle
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Tek dilli örnekler (PONS yazı işleri tarafından onaylanmamıştır)
Buildings are representatives of nearly every European architectural style and historical period.
en.wikipedia.org
With the help of some European acts, he puts together a new show.
en.wikipedia.org
Shorter versions of the track can be found on some European 7 single formats.
en.wikipedia.org
Twice a year the company hosts, in a European capital, a secret meeting of representatives from various nations' color standards groups.
en.wikipedia.org
The threat was reinforced by the menace of the European situation.
en.wikipedia.org